There he was met by Mablung of Doriath, who confirmed the words of Brandir were true. |
Там он повстречал Маблунга из Дориата, который подтвердил, что слова Брандира были истиной. |
He is reunited with his sister Claire, who cannot remember him because of memory damage caused by an Umbrella mind control device. |
Он встречается со своей сестрой Клэр, которая не может вспомнить его из-за потери памяти, вызванной манипулирующим устройством Амбреллы. |
He befriends a nervous and mild-mannered young man named Arthur who becomes his sidekick. |
Он начинает дружить с нервным и мягким молодым человеком по имени Артур, который становится его приятелем. |
He agrees to meet a mysterious figure called The Cowboy, who urges him to cast Camilla Rhodes for his own good. |
Он соглашается на встречу с загадочным человеком по кличке Ковбой, который убеждает его взять на главную роль Камиллу Роудс ради его же благополучия. |
There he served under Colonel William Moultrie, who was in charge of the defense of Charleston against the British Navy. |
Там он служил под командованием полковника Уильяма Молтри, который возглавлял оборону Чарльстона против Британского Флота. |
Thereafter he was associated with workers and trade unionists from the Solidarity movement who opposed the Communist regime in Poland. |
Впоследствии он был связан с рабочими и профсоюзом «Солидарность», который находился в оппозиции коммунистическому режиму в Польше. |
One day he met Fredro Starr, who saw him playing deejaying. |
Однажды он встретил Фредро Старра, который увидел его играющего за вертушками. |
He was killed by Hengest, who later migrated to Britain and founded the Kingdom of Kent. |
Он был убит Хенгистом, который позже отправился в Британию и основал королевство Кент. |
He crashed with his teammate Andreas Zuber who started second, just a few metres after the start. |
Он врезался в напарника Андреаса Цубера, который шёл вторым, спустя несколько метров после старта. |
He is Peter Parker's best friend who finds out that Peter is Spider-Man. |
Он лучший друг Питера Паркера, который узнает, что Питер - Человек-паук. |
When he arrived in Budapest, it was German soldiers who greeted him. |
Когда он прибыл в Будапешт, его встретили немецкие солдаты. |
In his prison he met a wizard, who helped him escape and took him as an apprentice. |
В своей тюрьме он встретил волшебника, который помог ему сбежать и взял в ученики. |
His task is to track Tsui, who disappeared after their last encounter. |
Он должен найти Цуи, который исчез после их последней встречи. |
He was especially popular among children, who took to imitating his ninja performances in their games. |
Он был особенно популярен среди детей, которые полюбили изображать его роли ниндзя в своих играх. |
He is an independent scholar who lectures and consults widely. |
Он является независимым учёным, который читает лекции и широко консультирует. |
He studied under humanist Bartolomeo Ivani, who later was also educator of his sons. |
Он обучался у гуманиста Бартоломео Ивани, который позже учил также его сыновей. |
There he met Jim Lancaster, promoter of Ohio's Midwest Championship Wrestling, who agreed to train him. |
Там он встретился с Джимом Ланкастером, промоутером кампании Midwest, организатором чемпионата по рестлингу в штате Огайо, который согласился тренировать его. |
In November, he was one of the young scouts who participated in battle for Lwów. |
В ноябре он был одним из самых молодых разведчиков, которые участвовали в битве за Львов. |
It is also sometimes used to refer to other indigenous people who are not of Emberá ethnicity. |
Он также иногда используется для обращения к другим коренным народам, которые не принадлежат эмбера. |
He became one of the Greek representatives in the Ottoman parliament who vigorously protested and demanded strict measures to stop the ongoing genocide. |
Сам он был одним из греческих представителей в парламенте, энергично протестовавших и требовавших решительных мер для прекращения продолжавшегося геноцида. |
I heard from an organ smuggler who's had dealings with him. |
Я узнал об этом от контрабандиста по органам, он имел с ним дело. |
He met with his brother Selim, who convinced him to return to his sanjak. |
Тогда он встретился со своим братом Селимом, который убедил его вернуться в свой санджак. |
He has been working with the Deep Ecliptic Survey team who have been responsible for the discovery of over 1,000 of these distant objects. |
Он работал с командой Глубокого обзора эклиптики, которые были ответственны за открытие более 1000 транснептунных объектов. |
He and Sheriff Morgan are the ones who hired me, so... |
Меня наняли он и шериф Морган, так что... |
Just that we suspect that it belongs to someone who had something to do with Mrs. Hunsecker's death. |
Скажу лишь, мы подозреваем, что он принадлежит кому-то, кто причастен к убийству Миссис Хансекер. |