| He was the expert witness who testified on Connor's behalf during the trial. | Он был тем самым экспертом, который выступал в защиту Коннора в суде. |
| So instead, he's been killing off everyone who ruined Connor's life. | Поэтому, он стал убивать тех, кто разрушил жизнь Коннора. |
| In other words, he's a self-obsessed coward who likes scaring people. | Иначе говоря, он самовлюбленный трус, которому нравится пугать людей. |
| Here, this is the one who betrayed us. | Вот, это он предал нас. |
| Imitators who paint what he painted. | Имитаторы, они перерисовывают то, что написал он. |
| Here are details of a friend who rents vans. | Вот координаты нашего друга, он сдает в аренду машины. |
| A lad called Colin who lives behind me has his own kit. | У парня, которого зовут Колин, он еще живет за мной, есть установка. |
| This is Zvi, my grandfather, who's our teacher. | Это мой дедушка, Цви, он наш учитель. |
| I met a drunken soldier who offered me a silver cross for 20 kopecks. | Я встретил пьяного солдата, он предложил мне серебренный крест за 20 копеек. |
| Everyone on the estate knows who he is and what he does. | Все во дворе знают, кто он и чем занимается. |
| Then he will know who the boss of Goa is. | Тогда он узнает - кто тут босс на Гоа. |
| No, but he who is lives. | Нет, но он да, тот, который живет. |
| You have the look of a man who accepts what he sees... because he's expecting to wake up. | Ты выглядишь как человек который принимает, что видит... потому что он ожидает пробуждения. |
| I don't know who or where his dad is. | Не знаю, кто его отец и где он. |
| So he was perfect for the role of a man who becomes totally paranoid and jealous. | И он идеально подходит для роли человека, которого полностью поглощает паранойя и ревность. |
| Saul is the only guy who has Pineapple Express. | "Сол - единственный, у кого он есть". |
| Daddy, just explain who fathered him and he won't be confused. | Давай, папочка, просто объясни ему кто его отец, чтобы он больше так не конфузился. |
| Ivan Grigorievich Myshkin who had been in love with me. | Иваном Григорьевичем Мышкиным; он был влюблен в меня. |
| And you were the one man in Virginia who had courage enough to say he hated horses. | И это человек из Вирджинии, который имел смелость сказать, что он ненавидит лошадей. |
| She let him in, so she must've known who he was. | Она впустила его, значит, она знала, кто он. |
| You don't know who he is. | Просто ты не знаешь, кто он. |
| He knows who took money from the disability fund. | Он знает, кто взял деньги из нашего пенсионного фонда. |
| I saw him on a date with a woman... who was obviously his mistress. | Он был на свидании с женщиной... которая, вероятно, его любовница. |
| And I know who has it. | Я точно знаю, у кого он. |
| It was a haven for women who needed to heal. | Он стал убежищем для женщин, искавших покоя. |