Примеры в контексте "Who - Он"

Примеры: Who - Он
This guy who plays the wizard at work is a Trekkie. I don't... Парень, который играет на работе волшебника, он фанат Стар Трека.
This isn't the same boy who used to sit in our den playing... Он уже не тот мальчик, который играл в шалаше в нашем доме.
And he's the only one who could bring a smile to their faces. Только он мог вызвать улыбки на их лицах.
Because he's the one who e-mailed those photos to Victor Dobbs. Потому что это он отправил те фото Виктору Доббсу.
And he's the only person who's been to every military holiday party in the last few weeks. И он единственный, кто был на каждой вечеринке последние несколько недель.
He deserves better than who I am right now. Он заслуживает не такую меня, как я сейчас...
If he talks, disturbs business, He upsets people who must not be upset. Если он начнёт говорить, это помешает бизнесу, расстроит людей, которых не стоит расстраивать.
He was an Alcatraz inmate who drowned in an escape attempt. Он был заключенным Алькатраса, который утонул во время попытки побега.
I don't know who this is. А кто он, я его не знаю.
They don't know who he is. Они не знают, кто он.
He writes to Garza, requests an interview with a correspondent who just happens to be in the area. Он пишет Гарзе, просит об интервью с корреспондентом, который случайно там оказался.
He's the man who killed Eric. Он тот, кто убил Эрика.
But when Mama asked him who done it, Jakey wouldn't tell. Но когда мама спросила, кто это сделал, он не сказал.
She thinks that the guys who dragged him off want the egg. Он думал, что те парни, которые утащили его, хотели яйцо.
And he's the mastermind who came up with the tubes. И это он придумал идею с трубами.
Next out was her husband, James, who took him the cup of tea. Следующим вышел её муж, Джеймс, он отнёс ему чашку с чаем.
I'll have to tell your dad about that... assuming he's the one who taught you. Я должен рассказать твоему отцу об этом... полагаю, это он тебя научил.
It was there for any and all who were hungry. Он был там для всех и каждого, кто был голоден.
Apparently he had a long association with Albert Corrigan, formerly Albert Dennison, who owed Banford money. Видимо, он давно был связан с Альбертом Корриганом, бывшим Альбертом Деннисоном, который задолжал Бэнфорду.
Mr. Lin on the third floor, he's the one who called. Мистер Лин с третьего этажа, это он вам позвонил.
He's chosen life as a wanderer who never kills. Он выбрал жизнь странника, который никогда не убивает.
But you've no idea who he is. Но не знаем, кто он.
He's one of these men who's lost without a woman. Он один из тех мужчин, которые без женщины никуда.
He knows who I am. I can help you. Он знает меня, я могу помочь.
A mere reflection of the beauty who wears it. Он просто отражение красоты, того кто его носит.