To make it "representative", he looked for people who would sign it along with him. |
Чтобы сделать его «представительным», он искал людей, которые подпишут его вместе с ним. |
He introduced strict disciplinary measures, and ordered the execution of several karō (advisors) who opposed his plans. |
Он ввел строгие дисциплинарные меры и приказал казнить нескольких каро (советников), которые выступали против его планов. |
Those who had been attacked gradually left, leaving Birmingham a more conservative city than it had been throughout the eighteenth century. |
Те, кто подвергся нападению, постепенно покинули город, оставив Бирмингем более консервативным городом, чем он был на протяжении всего XVIII века. |
He agrees with his wife Jean, that he is the only person who can rescue South Korea from the invasion by the North Koreans. |
Он соглашается с женой что он является единственным человеком, который может спасти Южную Корею от вторжения Северной Кореи. |
He hires and falls in love with Ana Leal, a struggling exotic dancer who tries to hide her double life. |
Он нанимает и влюбляется в Ана Леаль, борющегося экзотического танцора, который пытается скрыть свою двойную жизнь. |
He said that he is the first man who is taking his paintings back to the mountain. |
Он сказал, что он является первым человеком, который принимает его картин обратно на гору. |
He is the first Filipino who has held the Speakership five times in separate terms. |
Он стал первым филиппинцем, занимавшим пост спикера пять раз в разные сроки. |
He was truly a sergeant who cared for his men. |
Он был настоящим сержантом, который заботился о своих людях». |
He leads the Partisans who are trying to overthrow Isabella for her crimes. |
Он руководит партизанами, которые пытаются свергнуть Изабеллу за свои преступления. |
He and the other Corps leaders must pursue Krona, who is trying to capture all of the emotional entities. |
Он и другие члены Белого Корпуса должны преследовать Крона, который пытается захватить все эмоциональные воплощения всех корпусов. |
He returned to his parents who had moved to a suburb of Kleve. |
Он вернулся к родителям, которые переехали в пригород Клеве. |
Still a novice, he left Spain with a group of 53 missionaries who reached Buenos Aires on 13 July 1717. |
Послушником он покинул Испанию с группой из 53 миссионеров, которые достигли Буэнос-Айреса 13 июля 1717 года. |
He was a skilled painter who knew his target market well and supported himself primarily through the sale of his work. |
Он был опытным мастером, который хорошо знал свой целевой рынок и поддерживал себя главным образом за счет продажи своих работ. |
He paid tribute to the memory of Korean anti-colonial activists who were imprisoned during the period of Japanese colonialism. |
Он отдал дань памяти корейским антиколониальным активистам, которые были заключены в тюрьму в период японского колониализма. |
And then weirdly in his fantasy he made the Penguin who he is. |
И тогда странным образом в его фантазии он сделал Пингвина таким, какой он есть». |
In March 1942, he joined a group of actors who at the invitation of the Germans visited film studios in Berlin. |
В марте 1942 года он присоединился к группе актёров, которые по приглашению немцев, посетили киностудию в Берлине. |
It even caters to those who aren't familiar with the Star Wars universe and just want pure action. |
Он даже подходит тем, кто не знаком со вселенной Звёздных войн и просто хочет простого экшена. |
He is one of those hidden Inhumans, who is not part of the royal family. |
Он один из тех скрытых Нелюдей, которые не являются членами королевской семьи. |
For this purpose, shortly after his coronation, he released all German commanders who had assisted his brother during the civil war. |
Для этого, вскоре после своей коронации, он отпустил всех немецких командиров, помогавших его брату во время гражданской война. |
Nonetheless, he was a meticulous botanist who contributed significantly to the science. |
Однако он был щепетильным ботаником, внесшим весомый вклад в науку. |
During this period, he meets Belbo, who works as an editor in a publishing house. |
В этот период он встречает Бельбо, который работает редактором в издательстве. |
Jeffrey manages to communicate to Christa who he is, and she drops her weapon. |
Джеффри удаётся сообщить Кристе, кто он такой, и она бросает оружие. |
He also paid tribute to Robert Mugabe, who did not attend the inauguration for alleged health reasons, as his mentor. |
Он также отдал дань Роберту Мугабе, который не присутствовал на инаугурации якобы по состоянию здоровья, как своему наставнику. |
He was killed in a house on the outskirts of Tirana by the Italian fascist forces, who had occupied Albania. |
Он был убит в доме на окраине Тираны итальянскими фашистскими войсками, которые оккупировали Албанию. |
He is a hedonist who, due to his sheer talent, believes he can live outside the rules. |
Он гедонист по натуре, который, благодаря своему огромному таланту, полагает, что может жить не по правилам. |