He was looking for somebody who needed a place to stay. |
Он искал кого-нибудь, кому нужно жильё. |
He's the one who attacked you. |
Он тот, кто напал на тебя. |
Traded for him with an Indian who said he came by him honestly. |
Выменял его у индейца, который сказал что он просто оборонялся. |
It would depend who it was, of course. |
Это, безусловно, зависит от того, кто он. |
He's from Lombardy and is a banker who advised Uncle Edoardo financially. |
Он из Ломбардии, банкир, который консультирует дядю по финансовым вопросам. |
He is a retired surgeon who collects fish and has no known family. |
Он отставной хирург, который коллекционирует рыб и не имеет никакой известной семьи. |
He was the only one who could've ordered the attack that almost killed me. |
Он единственный, кто мог заказать нападение, которое чуть не погубило меня. |
He was somone who liked me. |
Ну... он был тем, кто мне нравился. |
Then tell us who he is. |
Тогда расскажи нам, кто он такой. |
He asked me who I was and where I was going. |
Он спросил меня кто я и куда иду. |
He's a lying snake in the grass who'll say or do anything. |
Он - змея подколодная, которая скажет и сделает, что угодно. |
Now he's the one who should be afraid. |
Теперь он - тот, кто должен бояться. |
He was also the one who brought the new art of photography to Denmark. |
Он также был одним кто принёс новое искусство фотографии в Денмарк. |
And he didn't know who the father was. |
И он не знал, кто был отцом. |
Marchi, who doesn't even have an alibi for that Friday. |
Он даже не имеет алиби для этой пятницы. |
But he'll only talk to the officer who arrested him. |
Но он будет говорить только с тем офицером, который его арестовал. |
He's the one who took away your family. |
Это он отнял у тебя семью. |
He fights players who are better than him. |
Он бъет игроков которые лучше его. |
You and him are the only two who understand me. |
Только вы меня понимаете, ты, Тосико, и он. |
He made sure I'd never forget who my real father is. |
Он убедился, что я никогда не забуду, кто мой настоящий отец. |
Then he went back through the office block and killed everyone who'd seen him. |
Потом он вернулся через это офисное здание и убил каждого, кто его видел. |
And he got that nickname because he used to be a Mob collector who would make dinner for his victims. |
Он получил это прозвище, потому что был организатором вечеринок и мог устроить обед для своих жертв. |
He was convinced that someone was following him, but he wouldn't tell me who. |
Он был уверен, что кто-то его преследует, но не сказал мне кто. |
As will any man here who breaks the law. |
Он будет наказан, как и любой нарушитель закона. |
No one even knew who he was. |
Никто не знал, кто он. |