| And he knows who is responsible. | Он знает, кто за этим стоит. |
| And my older brother, who be 29 years old, he dead. | Мой старший брат, ему 29 лет, он мертв. |
| And him so angry when we're the ones who should be angry. | А он так злится, хотя это мы должны злиться. |
| It was he who dropped it a while ago putting them in the box. | Наверно, он сам уронил её, когда опускал письма в почтовый ящик... |
| But it's he who must help me find the child. | Он должен мне помочь найти моего ребёнка... |
| He's the only one who can help. | Только он один может тебе помочь. |
| He believes that it is I who am singing. | Он думает, что я его шантажирую. |
| You know who he is, of course. | Вы, конечно, знаете, кто он такой. |
| I talked to a detective who said he's talking to Maya. | Детектив сказал, что он разговаривает с Майей. |
| He's just the kind of guy who arranges the money in his wallet according to serial number. | Он просто из тех, кто раскладывает купюры в бумажнике по серийным номерам. |
| He is coming for the Dragon Scroll, and you are the only one who can stop him. | Он идет за Свитком Дракона, и ты единственный, кто может его остановить. |
| He bring voice from the people who live that way. | Он принес весть от племени с той стороны. |
| He says the one who follows this woman should turn back, or she will die. | Он сказал, кто пришел сюда за этой женщиной, пусть уходит или она умрет. |
| He knows who did this, and they're supplying him with information. | Он знает похитителей, и они снабжают его информацией. |
| He wants to know who owes the jeep. | Он хочет знать, кому принадлежит этот джип. |
| He was with the woman who shot herself. | Он был с женщиной, которая застрелилась. |
| Until his incident, he was the greatest pilot who ever lived. | До того случая, он был величайшим из пилотов. |
| I believe in the people who make Harlem what it is. | Я верю в людей, которые делают его таким, какой он есть. |
| I think he'd be very proud to know who you are now. | Думаю он бы гордился, если бы узнал кто ты сейчас. |
| Everyone knows he's the one who busted up Cottonmouth's... | Все знают что он тот, кто разрушил операции Щитомордни... |
| There's a doctor I can speak to who's great... | Я поговорю тут с одним врачом, он отлично... |
| I've spoken with the harbour master, who says... | Я говорил с начальником порта, он сказал... |
| He was the only one who tried to keep Vincent's memory alive. | Так ведь именно он попытался сохранить память о Винсенте. |
| Okay. Look, I have a friend from medical school who works with the CDC. | Послушай, у меня есть друг из медицинской школы, он работает в ЦКЗ. |
| The guy who always wears sunglasses... he was there, trying to calm Mariah down. | Парень который постоянно носит солнечные очки... он там был, пытался успокоить Мараю. |