| Listen, I got a letter I got from my father who lives here. | Знаешь, я получил письмо от своего отца, он живет здесь. |
| He won't tell me who did it. | Он так и не скажет, кто это был. |
| He's the one who torched Kessler and Jeffries. | Он и поджег Кесслера и Джеффриса. |
| He's saying only the chosen must go, those who heard the call. | Он говорит только избранные могут пойти, те, кто услышал зов. |
| And he know who did it. | И он знал, кто это сделал. |
| If he was a regular in Boylan Plaza, someone there must know who he is. | Если он регулярно бывал в Бойлан Плаза, кто-нибудь там должен его знать. |
| Tell that to the people who were on the plane when it exploded. | Скажи это людям, которые были в самолете когда он взорвался. |
| At least I'm working with someone who knows what they're doing. | По крайней мере, я работаю с тем, кто знает, что он делает. |
| He's a software guy who volunteers at my school. | Он занимается программным обеспечением и волонтёр в нашей школе. |
| That's a scientist who searches for as-yet undiscovered creatures. | Он ученый, который занимается поисками еще неизвестных существ. |
| I think he's the one who attacked Jill Pembrey yesterday before she was murdered in her home. | Я думаю, что он тот, кто вчера напал на Джилл Пембрей. Прежде, чем она была убита в своём доме. |
| He's crazy intense, but I've never met anyone who cares more about this job. | Он невероятно напряжён, но я никогда не встречала никого, кого больше волнует эта работа. |
| Anyone who knew him would tell you that he was special. | Все, кто знали его, скажут вам, что он был особенным. |
| They discovered Silva was not who he said he was. | Он обнаружили, что Сильва был не тем, за кого себя выдавал. |
| We're not actually sure who's more monstrous... him or the dragon. | На самом деле, мы не уверены, кто более ужасен - Он или его дракон. |
| Listen, you're forgetting that it's me who put him down when he grew too old. | Послушай! Ты забываешь, что это я возила его усыплять, когда он стал слишком старым. |
| No, he's in for the police officer who was run over. | Нет, он здесь из-за сбитого полицейского. |
| He's the only one who survived out of 500. | Он единственный, кто выжил из пятисот человек. |
| I had a dentist once who turned out to be a brickie. | Я однажды пошла к зубному, а оказалось, что он каменщик. |
| He belongs to the Americans who killed Zahed's dad. | Он принадлежит американцам, которые убили отца Захеда. |
| Brought Marley, who turned out to be a real baseball fan. | Взял на матч Марли, он оказался заядлым болельщиком. |
| I believe he'll hurt anybody who gets in his way. | Я считаю, он может навредить кому угодно, кто встанет на его пути. |
| I'm the one who hired tom keen to enter your life. | Я нанял Тома, чтобы он проник в твою жизнь. |
| The agency knows who he is, but they won't say. | Агентство знает кто он, но не скажет. |
| We have to find out who he was working for, man. | Мы должны узнать на кого он работал. |