Примеры в контексте "Who - Он"

Примеры: Who - Он
He's someone who was with a whole lot of someones who didn't listen. Он тот, с кем кучка тех, кто не умеет слушать.
There is Aethelwold here who will tell anyone who cares to listen that he is King. А вот Этельволд, который рассказывает всем подряд, что король он.
It is made up of the King, who is its president, the Minister for Justice, who is the vice-president, and nine judges. Он действует под председательством Короля и имеет в своем составе девять судей; заместителем председателя является министр юстиции.
He had no personal contact with the prosecutor who charged him, or with the judges who convicted him in first and second instance. Ни разу он не вступал в личный контакт с прокурором, предъявившим ему обвинение, или судьями, признавшими его вину в первой и второй инстанциях.
He wished to know if those Indonesians who did not profess one of the officially recognized religions had different rights to those who did. Он просит уточнить, существуют ли различия в правах между теми индонезийцами, которые не исповедуют какой-либо из официально признанных в стране религий, и последователями той или иной из них.
He is one of the four fugitives who are considered high-rank responsible in the genocide and who are to be brought to trial before the Tribunal. Он является одним из четырех беглецов, которые рассматриваются как ответственные высокого уровня за преступления геноцида и которых нужно привлечь к суду в Трибунале.
I mean, he doesn't see me for who I am or who I want to be. Он не понимает, кто я такой и кем хочу стать.
Someone who believes in the same ideals and principles as Omar Hassan and who shares his strength. Тот, кто разделяет идеалы и принципы Омара Хассана, обладающий такой же силой, как и он.
That he has someone he loves... who loves him, who'd mourn his loss. То что он кого-то любит... кто-то любят его, тот кто будет оплакивать его потерю.
This room represents who he was, not who he is. Эта комната представляет то, кем он был, а не то, кем он является сейчас.
I'm the one who's ashamed to have friends who judge people by how they dress and how much they earn. Это мне стыдно иметь друзей, которые судят о человеке только по тому, как он одет и сколько зарабатывает.
You see, I wanted a vice president who can manage Congress, not one who bites off more than he can chew. Видишь ли, мне нужен был вице-президент, который мог бы управлять конгрессом, а нет тот, кто откусывает больше, чем он может проглотить.
He recommends me to people in the bar who need help, and I recommend his bar to my patients who like to drink. Он рекомендует меня людям из бара, которым нужна помощь, а я рекомендую его бар моим пациентам, которые любят выпить.
I don't know who he is, but I'm thinking it's the same guy who told you to be here. Я не знаю, кто он, но я думаю, это тот же самый парень, который сказал тебе быть здесь.
He draws to him all who hurt, all who hide, all who hate, all who thirst for justice, gathers us into the circle and promises us a leader, a savior, one who will crush our enemies with a mighty fist. Он привлекает всех, кто страдает, всех, кто скрывается, всех, кто ненавидит, всех, кто жаждет справедливости, собирает всех нас в круг и обещает нам лидера, спасителя, который сокрушит наших врагов своим могучим кулаком.
He's the one who tried to kill me, who tried to kill your butler... who probably killed your parents. Это он пытался грохнуть меня, грохнуть твоего дворецкого... и возможно твоих родителей.
Dr Chilton, every psychiatrist and PhD candidate, who attempted any kind of therapy, pushed and prodded, gave him tests, told him who he was, who he wasn't. Доктор Чилтон, каждый психиатр и кандидат философских наук, которые применяли на нём любой вид терапии, давили и напоминали, давали ему тесты, говорили ему, кем он был, а кем не был.
Heroes for Hire track the thief, who turns out to be Scott Lang, who is using the Ant-Man equipment to rob banks so that he can pay off his former associate Crossfire (who is holding his daughter Cassandra hostage). Герои по найму отслеживают похитителя, который оказывается Скот Лэнг, который использует оборудование Человека-муравья для ограбления банков, чтобы он мог расплатиться со своим бывшим соратником Кроссфайром (который удерживает заложницу его дочериь Кассандру).
If Zoom finds out who you care for, who you love, who you live for, he'll take them from you. Если Зум узнает, кто важен для тебя, кого ты любишь, ради кого ты живёшь, он заберёт их у тебя.
Whining to someone who pretends to listen, but who doesn't care who makes assumptions and condescending remarks, convincing you that he understands. Ныть кому-то, который делает вид, что слушает, но кому попросту плевать, который делает предположения и снисходительные замечания, убеждая тебя, что он понимает.
Another aspect is their denial of responsibility - it was their partner who started it and who was to blame. Другим аспектом их поведения является отрицание ответственности: инициатором был их партнер, и виноват он.
But this is a man who recognized me for who I was years before I did. Но он - человек, разглядевший во мне стержень на много раньше, чем это сделал я сам.
It also focuses on those who miss out in the formal schooling system, especially early school leavers, community workers, women, those who are living in remote areas and people who want the opportunity to retrain and or up skill themselves. Он также уделяет особое внимание лицам, имеющим пробелы в формальном школьном образовании, особенно тем, кто рано покинул школу, общинным работникам, женщинам, людям, живущим в удаленных районах, и людям, желающим воспользоваться возможностью, чтобы переквалифицироваться и/или повысить свою квалификацию.
It is uncommon in patients who receive the drug for 14 days or fewer, but occurs much more frequently in patients who receive longer courses or who have renal failure. Он редко возникает у больных, получающих препарат в течение 14 дней или меньше, но встречается гораздо чаще у пациентов, которые получают линезолид более длительным курсом или у которых есть почечная недостаточность.
The author contended that since he was unaware of the criminal activities of his relatives, the Casino's decision amounted to discriminatory treatment of Italians who are not themselves criminals but who may have relatives who are. По словам автора сообщения, поскольку он не был осведомлен о преступной деятельности своих родственников, решение надзорной комиссии является дискриминацией по отношению к итальянцам, которые сами не являются преступниками, однако могут иметь таких родственников.