| He maintains power by controlling who gets sacrificed. | Он поддерживает свою власть, определяя кем пожертвовать. |
| She said he's a righteous young man who's proven he can be trusted around antique furniture. | Она сказала, что он праведный молодой человек и доказал, что ему можно доверять антикварную мебель. |
| Everybody wonders who they are at some point in their lives. | Каждый в своей жизни точно так же задаётся вопросом, кто он есть. |
| But who knows what he'll say? | Но кто знает, что он ещё ляпнет? |
| Now, I have to find out who he is. | Теперь мне надо выяснить, кто он. |
| He's not who I thought he was. | Он оказался не тем, о ком я думал. |
| He was the last who saw her alive. | Он был последним, кто видел Нанну живой. |
| He didn't know who I was. | БиБи, я видел Люпино. Он не знал, кто я. |
| He's not the sort of man who... | Он не тот мужчина, который... |
| But he doesn't think that's who we should be focusing our attention on. | Он думает, что нам следует сосредоточиться на другом. |
| We made contact with Simon 5 months ago, who alerted us to the hybrid nature of Libertad. | Мы связались с Саймоном пять месяцев назад, он и сообщил нам о смешанной природе Либертад. |
| He's the one who told us where the knife was hidden. | Именно он сказал нам, где был спрятан нож. |
| There's Roger who bags my groceries. | Роджер - он носит мои покупки. |
| I hit Miles because he called you a garbage lady who can't keep a husband. | Я ударила Майлса, потому что он назвал тебя мусорщицей, которая не смогла удержать мужа. |
| He's a forward-thinking guy and a friend who should be president right now. | Он дальновидный человек и друг, который сейчас должен был быть президентом. |
| He'll tell me who sent him, trust me. | И он расскажет, кто его подослал. |
| He's the only one who can win the Ballon d'Or. | Он - единственный, кто может выиграть Золотой мяч. |
| He kept you from getting answers about who your father is. | И он скрывает от тебя, кто твой отец. |
| He was the one who was there for me. | Он единственный, кто был рядом. |
| He doesn't even remember who he was. | Он даже не помнит, кем был. |
| I am just trying to help Carter remember who he really is. | Я просто пытаюсь помочь Картеру вспомнить, кто он на самом деле. |
| Also for them, who don't read much. | Он - для тех, кто не хочет читать книги. |
| He's the one who told all these stories. | Я? Это он всякие гадости о вас говорит. |
| A pathway to citizenship for immigrant kids who go to college... he'd be honored. | Он гордился этим документом, который позволит детям иммигрантов, желающим пойти в колледж... |
| Please, Little Mother, guess who I've got, and he's waiting downstairs. | Матушка! Пожалуйста, матушка, догадайся, кого я привела, он ждет внизу. |