Well, if it does, there's one person who knows where it is. |
Ну, если существует, то есть один человек, который знает, где он. |
It is not who to dictate to us conditions. |
Нельзя, чтобы он диктовал нам условия. |
He is one of the few who will understand what he has experienced. |
Вы один из немногих, кто может понять, что он пережил. |
And it was Billy McBride who drove him nuts. |
И с катушек он съехал из-за Билли МакБрайда. |
He's the one who went to Maureen Kingsley. |
Это он пошел к Морин Кингсли. |
Delivery guy recognized Patrick 'cause he was the one who paid. |
Разносчик узнал Патрика, потому что он расплачивался. |
Gentleman who commands the Light Company, which you don't. |
Он командует легкой ротой, в отличие от вас. |
He was the one who put me in touch with those other men. |
Он был тем, кто познакомил меня с теми людьми. |
I know who he is, and I fear the worst. |
Я знаю, кто он, и опасаюсь худшего. |
Anyone who tells you that we understand life, walk away. |
Если кто-то вам скажет, что он понимает жизнь, немедленно отойдите от него. |
No, but he came here To show me who's boss. |
Нет, но он приехал, чтобы показать мне, кто здесь босс. |
Also, he slashed my friend's tires, Suzanne, a therapist who was seeing Jaclyn at my request. |
Ещё он проколол шины Сюзанне, терапевту, которая занималась Жаклин по моей просьбе. |
It wasn't Berrisford who invited me, sir. |
Меня пригласил не он, сэр, а его дочь. |
He's the one who first identified this condition and raised the alarm bells. |
Он тот, кто первым определил это состояние и поднял тревогу. |
He's the only one who knows where the man is. |
Он единственный знает, где Войт. |
Someone who might know Elliot, too. |
Возможно, он тоже знает Эллиота. |
Chet is the only friend of mine who always stood by me. |
Чет - мой единственный друг, он всегда меня защищал. |
I don't want to know who he is. |
Я... не хочу знать, кто он. |
I think I know who this is. |
Думаю, я знаю, кто он. |
He runs a halfway house for guys who just got out of jail. |
Он содержит приют для тех, кто только что вышел из тюрьмы. |
Well, if it does, there's one person who knows where it is. |
Ну, если существует, то есть один человек, который знает, где он. |
It is not who to dictate to us conditions. |
Нельзя, чтобы он диктовал нам условия. |
He is one of the few who will understand what he has experienced. |
Вы один из немногих, кто может понять, что он пережил. |
And it was Billy McBride who drove him nuts. |
И с катушек он съехал из-за Билли МакБрайда. |
He's the one who went to Maureen Kingsley. |
Это он пошел к Морин Кингсли. |