| He had an aunt who he fell out with. | Была тетя, но он с ней давно не общался. |
| I'm merely remarking upon the paradox of asking a masked man who he is. | Я тонко намекаю на парадокс вопроса человеку в маске о том, кто он. |
| Seven cases; who knows how many more he never surfaced in. | 7 дел, кто знает в скольких еще он помог ей. |
| What he does for a living, who he is. | Чем он зарабатывает на жизнь, кто он. |
| If he was onto something - or somebody, I want to know who. | Если он вышел на что-то или кого-то, я хочу знать на кого. |
| I have a theory that he is the one who cut the brakes on the car. | Я имею теорию то, что он - тот кто отрезал тормоза на автомобиле. |
| It was he who takes an advance in the storage room. | Это он аванс берет в камере хранения. |
| He's killing anyone who's seen the photos. | Он убивает всех, кто видел эти фотографии. |
| It was only you and Richard Dolby who knew he was an asset. | Только ты и Ричард Долби знали, что он был нашим агентом. |
| It's men like him who lose the most. | Вот такие как он теряют больше всего. |
| He's the only one who can stop me from hurting anyone else. | Он единственный, кто может не дать мне причинить зло другим. |
| That's who he's protecting, not the rest of the Mutts. | Вот кого он защищает, а не остальных дворняжек. |
| He'll never know who I really am. | Он никогда не узнает, кто я на самом деле. |
| I'll fix it so that he's the one who finds me. | Я сделаю так чтобы он нашёл меня. |
| The people who were supervising didn't really understand what they were doing. | Люди, за которыми он наблюдал, не понимали чем они занимаются. |
| He knows who he wants and how to get them. | Он знает, чего хочет и как это получить. |
| You won't tell me who, of course. | Не говорите мне, кто он, естественно. |
| He's afraid to be who he thinks you are. | Он боится быть таким, каким тебя представляет. |
| I'm sorry, but that's who he is. | Я сожалею, но такой он человек. |
| He's an 18-year-old boy who doesn't want to lose his father. | Он 18ти-летний мальчик, который не хочет терять отца. |
| Me... of all the people in the lineup he asks me who threw the first punch. | Меня... Из всех людей в строю он спросил меня, кто нанес первый удар. |
| He's a criminal, who clearly masterminded this breakout. | Он преступник, который спланировал побег из тюрьмы. |
| If Drew's going to have a relationship with his son, he needs to know who he is. | Если Дрю собирается иметь отношения с сыном, он должен знать, кто он такой. |
| I got it from a guy who said he was negative when he wasn't. | Я заразился от парня, который говорил что здоров, но он врал. |
| He's a drug-addled predator who left physical evidence on the body. | Ну, он накачанный наркотой хищник, который оставил вещественные доказательства на теле. |