Примеры в контексте "Who - Он"

Примеры: Who - Он
He ruled that the one who was elected first and whose supporters were the most numerous should be recognized as pope. Он постановил, что тот, кто был избран первым и сторонники которого были наиболее многочисленны, должен стать папой.
So maybe I should just let him be who he is. Может, мне нужно позволить ему быть тем, кто он есть.
He met with considerable skepticism from people who believed that a heavier-than-air machine could not fly. Он натолкнулся на скептицизм людей, которые считали, что машина тяжелее воздуха не сможет летать.
He stressed the importance of economic reform in China, and criticized those who were against further reform and opening up. Он указывал на важность экономических преобразований в Китае и критиковал тех, кто противился политике открытости и экономическим реформам.
He obtains cell samples from the Kingpin's wife Vanessa, who is still alive and being kept safe by the Kingpin. Он получает образцы клеток жены Кингпина Ванессы, которая всё ещё жива и держится в безопасности.
Also: Paul Rangel has received messages from people who saw the speech Manuela Ferreira Leite at home and liked it very much. А также: Пол Ранжел получил послания от людей, которые видели выступление Мануэла Феррейра Лейте дома, и он очень понравился.
This explanation satisfies Lestrade but not Sherlock, who insists the dog he saw was monstrous. Это объяснение удовлетворяет Лестрейда, но не Шерлока, который настаивает на том, что собака, которую он увидел, была чудовищной.
And he's the only person we know of who can find and track inter-dimensional breaches. И он единственный, кого мы знаем, кто может отследить межпространственные возмущения».
He was later freed by local officials, who wanted him to become a school teacher. Позже он был освобожден местными властями, которые хотели назначить его школьным учителем.
He's just a guy who's had a bad life. Он просто парень, у которого не очень хорошая жизнь.
Mom, he doesn't know who I am. Мам, он не знает кто я.
Peter Fleming, he doesn't care about who he destroys. Питер Флеминг, ему плевать на тех, кого он решил уничтожить.
He was one of very few who knew my background. Он был одним из тех, кто знал о моем прошлом.
He's the one who cheated on his wife behind her back. Это он изменял своей жене за её спиной.
He's probably the only one who can stop Calderone. Вероятно, он единственный, кто сможет остановить Кальдерона.
If he's talking to someone else, I want to know who. Если он будет говорить ещё с кем-то, я хочу знать с кем.
These wiretap transcripts don't tell us... who he might be using for a pipeline... nothing. Эти стенограммы прослушки не говорят нам... кого он мог бы использовать для организации канала... ничего.
Privately he blamed politicians who had allowed Britain's sea power to be run down. В частных беседах он проклинал политиков, допустивших упадок британского морского могущества.
Next, he became protege of Lebanese army commander Fuad Chehab who would be the Lebanese president in 1958. Затем он стал протеже командующего ливанской армией Фуада Шехаба, ставшего президентом Ливана в 1958 году.
A Bajoran engineer who comes to the shop just to plague me. Он регулярно заходит в магазин только для того, чтобы мне досадить.
I just spoke to a friend of mine who's a clerk at Superior Court. Я только что говорил с моим другом, он работает служащим в Верховном Суде.
Our source at the bank, that's who called. Он заходил в банк, у нас там контакт, он позвонил.
Thinks he found the guy who shot up the car. Думает, что он нашел парня, который стрелял по автомобилю.
He knocks on the bed, the who left to live for three days. Он стучит по кровати того, кому осталось жить три дня.
He can't fulfill a request of an inmate who is causing trouble. Он не может удовлетворить просьбу заключенного, который приносит одни неприятности.