| He knows more about guns and the people who shoot them than Smith And Wesson. | Он знает об оружии и тех, кто его использует, больше чем Смит и Вессон. |
| He didn't know who he could trust within the department. | Он не знал кому доверять в пределах отдела. |
| He's the only one who made it out of the car. | Он единственный, кто смог выбраться из машины. |
| It's him who says what he wants. | Это он будет говорить, что он хочет. |
| I'm not sure he's the one who killed them. | Я не уверена, что это он убил девушек. |
| He said he's teaching a student who will be participating in the competition. | Он заявил, что его ученик будет выступать на турнире. |
| He regarded himself as a hero who liberated Georgia from Russia's tight embrace. | Он считал себя героем, который освободил Грузию от крепких объятий России. |
| It would explain why she's too embarrassed to tell us who it is. | Это объясняет, почему она так стесняется сказать нам, кто он. |
| You must know who it is. | Ты должна знать, кто он. |
| And he's the one who chased after those girls. | И он один из тех, кто гнался за девушками. |
| Once we we've discovered who it is. | Как только мы узнаем кто он. |
| He was the operative who first approached me. | Он был оперативником, который первый подошел ко мне. |
| He'll put us onto someone who can help. | Он направит нас кое к кому, кто сможет помочь. |
| The Fed chairman is "hearing voices" because he is a team player who wants to encourage US budget cutting. | Председатель Федеральной резервной системы «слышит голоса», поскольку он - командный игрок, желающий содействовать урезанию бюджета США. |
| He killed people who defected from the company. | Он убивал людей, предавших Компанию. |
| I went with my friend Tim McGonigal, who sat on my left. | Я был с моим другом, его звали Тим МакГонигал, он сидел слева от меня. |
| He's the one who reminds us that we're all part of a greater whole. | Это он напоминает нам, что мы все - часть большего целого. |
| It was really my dad who got me interested in sports. | Это был мой папа, он подсадил меня на спорт. |
| He's the only one who can get to her. | Он единственный, который может прийти к ней. |
| He's the one who gave me my start. | Он тот, кто дал мне старт. |
| No one knows who or what he is. | Никто не знает, кто он такой. |
| It's about a man who's born old and lives his life in reverse. | Он о человеке, который рожден старым и проживает жизнь наоборот. |
| I mean, who he thought was his father has just died. | Человек, которого он считал отцом, погиб. |
| And in the movie, he plays a down-and-out lawyer who's become an ambulance chaser. | И в этой картине он играет разорившегося юриста, который стал адвокатом-стервятником. |
| And he resembles, very closely, people with moderate levels of pigmentation who live in southern Africa, or Southeast Asia. | И он очень похож на людей, с умеренным уровнем пигментации, которые живут в Южной Африке, или Юго-Восточной Азии. |