He remembers you as the man who tried to save his life. |
Он помнит тебя как человека, который пытался спасти ему жизнь. |
He's the only one who'll know how to counter this virus. |
Он единственный знает, как обезвредить этот вирус. |
I mean, I knew who he was. |
Я знал, кто он такой. |
They saw a man who cared about someone else. |
Он видят человека, который встал на чью-то защиту. |
We are the only ones who understand what he's going through. |
Мы единственные, кто понимает, через что он проходит. |
He's who you want - believe me. |
Он тот, кто вам нужен - поверьте мне. |
Lots of people who believe in you. |
Просто тьма людей, которым он не безразличен. |
I think that's who they're running there. |
Но мне думается, что он - манекен из универмага. |
He's the one politician who got caught. |
Он единственный политик, которого изобличили. |
We just don't know who he is. |
Одного мы не знаем - кто он такой. |
He's a mechanic who lost his wife in the culling. |
Он механик, потерял жену во время отбора. |
Lieutenant, you know who he was close with? |
Лейтенант, вы знаете, с кем он был близок? |
He knew exactly who his son was drawing. |
Он точно знал кого рисует его сын. |
He was the only neighborhood kid who didn't tease me. |
Он был единственным ребенком в округе, кто не дразнил меня. |
He's a hero who chose to live as he likes. |
Он герой, который решил жить, как ему нравится. |
Everybody knew who he wanted to take out. |
Все знали, кого он хотел уничтожить. |
He was an outcast who wanted to fit in. |
Он был изгоем, который хотел вписаться. |
He wants people to recognize who he is. |
Он хочет, чтобы люди признали его. |
It doesn't matter who he is, what status the world puts on him. |
Не имеет значения, кто он, какой статус ему присвоен миром. |
He's the one who actually saw what happened. |
Вот он то и видел, что случилось. |
He seemed... really focused on knowing who mark went home with last night. |
Он был... очень заинтересован тем, к кому Марк пошел вчера ночевать. |
So he's the one who showed you. |
Итак, он был тот, кто показал тебе. |
Although he's a lawyer who literally spanked you. |
Он адвокат, которому доводилось буквально отшлёпать тебя. |
This kid doesn't know what or who he is. |
Этот парень пока еще не знает, кто он на самом деле. |
He didn't seem like the type of guy who would let himself be used. |
Он не казался парнем, который позволит себя использовать. |