When out on the water, it's clear that life has been completely adapted to this very specific way of living. |
Вокруг только вода, поэтому становится понятно, что люди совершенно адаптировались к такому специфичному обитанию. |
And so it turns out that methane is to Titan what water is to the Earth. |
И оказывается что метан это для Титана как вода для Земли. |
And if we have abundant energy, we also have abundant water. |
А если у нас избыток энергии, то у нас также в избытке вода. |
There were those with power and water, and those without. |
Были те, у кого была вода и электричество, и те, у кого не было ничего. |
So the real Mermaid, the real water, and the real bikes. |
Итого: реальная Русалочка, реальная вода, реальные велосипеды. |
We can find what they're made of, would their atmospheres have water, carbon dioxide, methane. |
Мы можем узнать из чего они сделаны, есть ли в их атмосферах вода, диоксид углерода, метан. |
This is about food and water, soil and climate, the basic practical and economic foundations of our lives. |
Это еда и вода, почва и климат, главные практические и экономические основы нашей жизни. |
Neural activity is its water, and the connectome is its bed. |
Нервная деятельность - это его вода, а коннектом это его русло. |
Also, when you get down there, you find that the water is very, very clear. |
Также когда вы добираетесь до места, то отмечаете для себя, что вода там удивительно, необычайно прозрачна. |
My son, soon after his first birthday, would say "gaga" to mean water. |
Мой сын вскоре после первого дня рождения стал говорить "гага", что значило "вода". |
And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. |
Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
And then he turns the water up a bit, so it starts coming back in. |
Затем он немного усиливает напор, вода снова поступает. |
Where it's blue and it's green, it means the water is really cold. |
Участки карты, отмеченные синим и зелёным, говорят о том, что вода там действительно холодная. |
So that's all water under the sea - a mile and a half, two miles, three miles down. |
И это всё вода на морском дне - от 2.5 до 5 км глубиной. |
You saw a woman who was more clear than a pool of water in a mountain stream. |
Мы увидели женщину, чей разум чище и светлее чем вода в горном ручье. |
Again, you know, we stop at the water's edge. |
Понятно, что мы останавливаемся там, где вода заканчивается. |
You can see easily that all the oily water just goes over the back of the boom. |
Легко можно увидеть, что вся загрязненная вода просто обтекает боны. |
By that time, the water in Lake Hammersee had turned from saltwater to freshwater. |
К этому времени, вода в озере Hammersee возвратилась к пресному виду. |
For example, in the scene where the Predator chases Dutch, the water was foul, stagnant and full of leeches. |
Например, в сцене, где Хищник гонится за героем Шварценеггера, вода была протухшей и полной пиявок. |
As such, the desert, rain, dust, and water appear as lyrical motifs throughout the record. |
В результате пустыня, дождь, пыль и вода появляются в текстах песен на протяжении всей записи. |
At the same time, MSOT can image additional endogenous photoabsorbers such as lipids and water, as well as exogenous contrast agents. |
В то же время, в дополнение с МСОТ могут быть получены изображения эндогенных светопоглотителей, таких как липиды и вода, а также экзогенных контрастных агентов. |
According to this law, only three ingredients were allowed in beer: water, barley, and hops. |
Только три компонента, согласно ему, могут быть в настоящем пиве: вода, хмель и ячмень. |
For example, for water immersion using ultraviolet light at 193 nm wavelength, the index of refraction is 1.44. |
Так, вода в системе, работающей на ультрафиолетовом свете с длиной волны 193 нм (ArF), имеет показатель 1.44. |
This water is said to be the tears of the legendary lady's ghost. |
Стекающая вода, по преданию, является слезами призрака леди. |
But the truth is, it's one of the four elements of life on this planet: oxygen, carbon dioxide, water, and sunlight. |
Но правда в том, что это один из четырех элементов жизни на этой планете: кислород, двуокись углерода, вода и солнечный свет. |