| With higher water, it sounds so beautiful. | Когда вода повыше, он звучит замечательно. |
| The toilets have bright blue water in them. | Так вот в них синяя вода. |
| Make the water comfortably warm 90 to 100 degrees max. | Убедитесь, что вода теплая, 32-38 градусов максимум. |
| Mike, we need water to live. | Майк, нам нужна вода, чтобы жить. |
| It's all water under the Brooklyn Bridge. | Это всё просто вода под Бруклинским мостом. |
| For a true expert still water runs deep. | Для подлинного мастера неподвижная вода течет глубоко. |
| Give him food, water and salt. | Ему нужна еда, вода и соль. |
| Don't be afraid, the water's quick. | Не бойся, вода быстро тебя поглотит. |
| I got some water and blankets. | У нас тут одеяла и вода. |
| Be careful, there is water under the snow. | Будь осторожна, есть вода под снегом. |
| Imagine water cascading off cliffs the height of Mount Everest, thundering through rainbows straight into an ocean the colour of sapphire wine. | Представьте, что вода низвергается с утеса высотой с Эверест, с оглушающим грохотом проносясь сквозь радуги прямиком в океан цвета сапфирового вина. |
| In Bouzolles, I didn't swim at all, there's just mineral water. | В Бузолье я вообще не плавала, а здесь минеральная вода. |
| We have everything here - water, electricity. | У нас есть всё - вода, электричество. |
| But now the water's fine, and I'm used to it. | Но сейчас вода не кажется холодной, я привыкла. |
| Treated water comes in from the north, breaks east-west. | Обработанная вода приходит с севера, расходится на восток и запад. |
| Bears and water, but not prison. | Медведи и вода, но не тюрьма. |
| If the water doesn't mind! | Ну, если эта вода не будет против! |
| No, not my finger, the water. | Нет, не палец, вода. |
| That water is the lifeblood of all of it. | Эта вода источник жизненной силы всего этого. |
| There might be water underneath the ice. | Вода может быть скрыта подо льдом. |
| But... bridge, water under it. | Типа, мост, вода под ним. |
| Her or holy water will not help. | Теперь даже святая вода не поможет. |
| High school chemistry also teaches us that oil and water don't mix. | Из уроков химии для старшеклассников, мы так же знаем, что масло и вода не смешиваются. |
| 'Cause without that, the water'll put too much pressure on the structure... | Потому что без этого, вода будет направлять слишком много давления на конструкцию... |
| The rising water will carry us right up to the living room. | Пребывающая вода поднимет нас прямо в гостиную. |