| The water's effervescent - the bubbles support you. | Шипучая вода, пузыри поддерживают тебя. |
| That is how you all happen to use and enjoy water. | Вот почему у всех вас здесь есть чистая вода. |
| So I started writing, and this water literally started pooling in my eyes. | И я начал писать, и у меня в глазах буквально начала скапливаться вода. |
| The water in his lungs is what led us here. | Вода в легких, вот что привело нас сюда. |
| Man needs food and water to survive. | Человеку нужна еда и вода, чтобы выжить. |
| And so that cold, dense, heavy water sinks at the rate of five billion gallons per second. | И вся эта холодная, насыщенная, тяжелая вода погружается вниз со скоростью 19 миллиардов литров в секунду. |
| And the scientists thought that when that water seeped back into the ice, it would just refreeze. | Ученые думали, что когда эта вода просочится обратно внутрь льда, она просто замерзнет. |
| The battle is approaching its end... and there is no more ammunition, no more water. | Сражение подходит к концу нет боеприпасов, кончилась вода. |
| The water's got into it and it's swelling. | В него попала вода, и он разбухает. |
| I'll get the water for you, General. | У меня есть вода для вас, Генерал. |
| The water from the lake evaporates, but the dome traps it inside. | Вода испаряется с озера. но купол задерживает ее внутри. |
| Holy water and salt roll right off. | Святая вода и соль подействовали бы моментально. |
| The water came in over the Straits of Gibraltar. | Вода попала в него через проливы Гибралтара. |
| Eyes are 80% vitreous humor, Which is essentially water. | Глаза на 80% состоят из стекловидного тела, а это в основном вода. |
| You may find the water a little... icy. | Вода может показаться вам немного... холодной. |
| That water contains teeth dazzler, which makes your teeth stronger and starts a party in your mouth. | Эта вода содержит зубной облеститель, он делает ваши зубы сильнее и начинает вечеринку во рту. |
| The water that cured David from dreamshade has connected him to the island. | Вода, которая излечила Дэвида от яда ночных кошмаров, связала его с островом. |
| Once the water runs out, the dreamshade will take his life. | Однажды вода закончится, и яд ночных кошмаров заберет его жизнь. |
| The seeds are laid down, but they need water. | Семена посажены, но им нужна вода. |
| Lights, water, trees, grasses. | Свет, вода, деревья, трава. |
| Fresh water, rock wall at our backs, lots of fruit trees. | Свежая вода, скалы, прикрывающие наши спины, Много фруктовых деревьев. |
| Breathe through the rest of the water. Cough. | Дыши спокойно, чтобы вода вышла. |
| When we need water, we build a dam. | Когда нужна вода, мы строим плотину. |
| Duncan Idaho your water now belongs to us. | Дункан Айдахо... ваша вода теперь принадлежит нам. |
| This is the water we will use to change the face of Arrakis. | Эта вода поможет нам изменить Арракис. |