| AUGUST: Of course most of them just got batteries and water. | Конечно, в большинстве таких аккумуляторы и вода. |
| And when trapped, water makes a new path. | Оказавшись в западне, вода найдет, куда просочиться. |
| Now, the water should work as a lens. | Сейчас, вода должна работать как лупа. |
| Costa Rica, Brazil, maybe... someplace they got white sand and blue water. | Коста Рика, возможно, Бразилия... туда, где белый песок и голубая вода. |
| And here's your water, In case you're dehydrated, ted mosby. | И вот ваша вода, на случай если вы обезвожены, Тед Мосби. |
| The guy likes warm, swirling water. | Мужику нравится теплая, бурлящая вода. |
| I need water for to make the Cream of Wheat. | Но мне нужна вода, чтобы сделать манную кашу. |
| Then there would be water in the kitchen. | Тогда, наверное, у нас должна быть вода. |
| The water's so clear, it's like looking through glass. | Вода такая чистая, как стекло. |
| The pressure generated forced water into the tank. | Под его давлением вода вытекала в ваш резервуар. |
| Boiled water only and some of your medicine, maybe. | Только кипяченая вода и немного вашего лекарства. |
| I don't understand why water should smell so bad. | Я не понял, почему вода так мерзко пахла. |
| Turn on the faucet, out comes water. | Просто поверни кран - потечёт вода. |
| Jim Beam, ice, water. | Джим Бим, лед, вода. |
| There is water and bread for everyone. | Для всех есть вода и хлеб. |
| And I told you, Adelaide, water can wait. | И, как я и говорил, Аделаида, вода умеет ждать. |
| Pretend this is attached, and there's water coming out. | Притворись, что это арест, и отсюда выходит вода. |
| Suppose we send the two Germans to tell them there's water here. | Положим, мы пошлём двух немцев сказать, что тут есть вода. |
| We need food, they need water. | Нам нужна еда, им - вода. |
| For us they have brought water to flow around our islands. | "Вода просачивается везде и сливается с потоком". |
| I'd jump in the river but the water reminds me of Caroline. | Я бы хотел утонуть, но вода напоминает мне о Кэролин. |
| It's... whatever water is. | Это... то, в чём вода. |
| Either the water is getting higher or the roof is getting lower. | Или вода прибывает, или потолок становится ниже. |
| Friendship and money... Oil and water... | Дружба и деньги - как вода и нефть. |
| Neither the sun nor the water, Ixion. | Ни солнце, ни вода, Иксион. |