A sword like crystal clear water at all times. |
Меч, как вода, кристально чист во все времена. |
Six and eight: we got medical supplies, water. |
Шестой и восьмой - медикаменты и вода. |
Until we find this rocket, the millions will flow like water down a drain. |
Пока мы будем искать эту ракету, миллионы будут утекать, как вода сквозь пальцы. |
Now, release the abs and let them flow like water. |
Теперь расслабьте пресс и пустите его плавно как вода. |
Here, they have water, earth and they can grow vegetables. |
Здесь, у них есть вода, земля, здесь они могут выращивать овощи. |
Nutrients and water are brought by a gutter. |
Раствор питательных веществ и вода доставляются капельным путем. |
The water is of course Ia raw largest on Earth. |
Вода, конечно, очень важное сырье в мире. крупнейший на Земле. |
But the koi pond also had stagnant water. |
Но в пруду с рыбками тоже застоявшаяся вода. |
The most valuable resources in this terrible new world - food, water, gasoline. |
Наиболее ценные ресурсы в этом ужасном новом мире: еда, вода, бензин. |
There's a spot up top where it looks like water collects. |
Наверху есть местечко, похоже, там собиралась вода. |
The water was polluted, radiation was released. |
Вода оказалась заражена, вырос радиационный фон. |
Well, if the water was polluted, a duck can contract botulism. |
Если вода была загрязнена, утка могла заработать ботулизм. |
If you want, there's water. |
Если хотите, там есть вода. |
I think in the near future, water will be worth more than oil or gold. |
Думаю, что в ближайшем будущем, вода станет куда ценнее, чем нефть и золото. |
And that filthy water from the lake in my ear. |
И мне в ухо налилась грязная вода из озера. |
I've got water stuck in my ear. |
У меня вода в ухе застряла. |
There are several recorded instances of dirty water causing fatal infections. |
Известно несколько случаев, когда грязная вода привела к летальному исходу. |
Now, we will bring water to it, to raise food for the defenders of Madrid. |
Теперь у нас будет вода, и мы вырастим пищу для защитников Мадрида. |
In this pond water is not good, but we drink. |
В этом пруду не очень хорошая вода, но мы ее пьем. |
Come hell or high water, I'm going to become a respected part of this... extremely charming community. |
Вода или огонь, я собираюсь стать уважаемым членом этого... невероятно милого городка. |
Now the hospital records show that he had salt water in his lungs when he was admitted. |
В записях больницы указано, что, когда он поступил, у него в легких была соленая вода. |
From the pharmacy, get me some saline solution and some sterilized water. |
Из аптеки, мне нужен соляной раствор и стерилизованная вода. |
I'm not sure that is water. |
Я не уверена, что это вода. |
The water there tastes like seaweed and iodine. |
Там вода с привкусом водорослей и йода. |
And we're down to puddle water and orange peels. |
И у нас на исходе мутная вода и апельсиновые корки. |