| A sword like crystal clear water at all times. | Меч, как вода, кристально чист во все времена. |
| Six and eight: we got medical supplies, water. | Шестой и восьмой - медикаменты и вода. |
| Until we find this rocket, the millions will flow like water down a drain. | Пока мы будем искать эту ракету, миллионы будут утекать, как вода сквозь пальцы. |
| Now, release the abs and let them flow like water. | Теперь расслабьте пресс и пустите его плавно как вода. |
| Here, they have water, earth and they can grow vegetables. | Здесь, у них есть вода, земля, здесь они могут выращивать овощи. |
| Nutrients and water are brought by a gutter. | Раствор питательных веществ и вода доставляются капельным путем. |
| The water is of course Ia raw largest on Earth. | Вода, конечно, очень важное сырье в мире. крупнейший на Земле. |
| But the koi pond also had stagnant water. | Но в пруду с рыбками тоже застоявшаяся вода. |
| The most valuable resources in this terrible new world - food, water, gasoline. | Наиболее ценные ресурсы в этом ужасном новом мире: еда, вода, бензин. |
| There's a spot up top where it looks like water collects. | Наверху есть местечко, похоже, там собиралась вода. |
| The water was polluted, radiation was released. | Вода оказалась заражена, вырос радиационный фон. |
| Well, if the water was polluted, a duck can contract botulism. | Если вода была загрязнена, утка могла заработать ботулизм. |
| If you want, there's water. | Если хотите, там есть вода. |
| I think in the near future, water will be worth more than oil or gold. | Думаю, что в ближайшем будущем, вода станет куда ценнее, чем нефть и золото. |
| And that filthy water from the lake in my ear. | И мне в ухо налилась грязная вода из озера. |
| I've got water stuck in my ear. | У меня вода в ухе застряла. |
| There are several recorded instances of dirty water causing fatal infections. | Известно несколько случаев, когда грязная вода привела к летальному исходу. |
| Now, we will bring water to it, to raise food for the defenders of Madrid. | Теперь у нас будет вода, и мы вырастим пищу для защитников Мадрида. |
| In this pond water is not good, but we drink. | В этом пруду не очень хорошая вода, но мы ее пьем. |
| Come hell or high water, I'm going to become a respected part of this... extremely charming community. | Вода или огонь, я собираюсь стать уважаемым членом этого... невероятно милого городка. |
| Now the hospital records show that he had salt water in his lungs when he was admitted. | В записях больницы указано, что, когда он поступил, у него в легких была соленая вода. |
| From the pharmacy, get me some saline solution and some sterilized water. | Из аптеки, мне нужен соляной раствор и стерилизованная вода. |
| I'm not sure that is water. | Я не уверена, что это вода. |
| The water there tastes like seaweed and iodine. | Там вода с привкусом водорослей и йода. |
| And we're down to puddle water and orange peels. | И у нас на исходе мутная вода и апельсиновые корки. |