Примеры в контексте "Water - Вода"

Примеры: Water - Вода
Do you know where my water with the straw is? Ты не знаешь, где моя вода с трубочкой?
Some have food, some have ore, some have water. У одних есть еда, у других руда, у третьих - вода.
On the left is water coming through the shore, taken from a NASA the right, there is a coral. Слева - вода во время прилива, снятая со спутника НАСА. Справа - коралл.
Is this just water or am I an alcoholic? Это вода или я уже спился?
We might say something like water has two parts hydrogen and one parts oxygen, right? Можно сказать, что вода состоит из двух частей водорода и одной части кислорода, так? Всем это известно.
When sugar dissolves in coffee, water surrounds glucose and tears it from the sugar crystal, correct? Когда сахар растворяется в кофе, вода окружает глюкозу и вырывает её из кристалла сахара, верно?
And then you detach the protein and you get this film, as the proteins find each other as the water evaporates. Тогда вы отделяете белок и получаете плёнку, когда молекулы белка находят друг друга, а вода испаряется.
You wake up in the morning, your paint's peeling, your curtains are gone, and the water's boiling. Ты проснулся утром, краска на стенах облупилась, твоих штор больше нет, и вода кипит.
Everything is in hand, and I mean everything... water, medicine, food. Всё под контролем, и под "всё" я имею в виду вода, лекарства, еда.
So, that water you're drinking was processed through a filtering system that I've been developing for the past 10 years. Вода, которую вы пьете, прошла через систему очищения, которую я разрабатывал последние 10 лет.
All right, well, just for the record, it's Voss water, by the way, with a V. Ну, хорошо, разве что к слову, вода Восс, пишется через В.
Would you have any holy oil or holy water for Major Sharpe, Father? У вас найдется елей или святая вода для майора Шарпа, отец?
Well, where there's oxygen, there's usually plant life, trees, water. Там, где есть кислород, обычно есть растительность, деревья, вода.
That's water on the brain, isn't it? Это вода в мозгу, не так ли?
And the other says that water is a foodstuff and that, like any commodity, it has a market value. А другое говорит, что вода является продуктом питания, и что, как и любой товар, он имеет рыночную стоимость.
Now, just food and water and you're good to go. Сейчас, положу еды и вода и в путь.
Will food and water be offered to the hostages? Будет ли заложникам предоставлена пища и вода?
a.m. Tub started overflowing, leaking water into the room below. В 2 часа ночи ванна начала переполняться, вода добралась до номера ниже.
Why do they even have water if you're not supposed to hit it there? Зачем тут вообще вода, если в нее нельзя попадать?
Lowell believed that the Martian climate was changing that the precious water was trickling away into space that the planet was becoming a desert world. Лоуэлл верил, что климат на Марсе менялся, что драгоценная вода испарялась в космос, планета превращалась в пустыню.
Good. But we need weapons just as much as we need water, Spock. Но нам нужно оружие так же, как и вода, Спок.
The food, water, gardens, everything else I need, the Companion gives me. Еда, вода, сады и все, что мне нужно, дает Компаньон.
The whole thing... It's... It's water. Всё это... это... это вода.
I thought the boat was sinking, you know, but it wasn't water coming up from below, it was liquid metal. Мне показалось, что лодка начала тонуть, но в неё стала заливаться не вода, а жидкий металл.
I got water up my nose! А у меня вода в носу!