Английский - русский
Перевод слова Water
Вариант перевода Водяной

Примеры в контексте "Water - Водяной"

Примеры: Water - Водяной
I guess some other woman will get to enjoy that water bed that you're saving up for. Надеюсь, другая женщина насладится той водяной постелью, что ты приберегаешь.
His first job is in a water supply company. Его первая работа - в водяной компании.
I've been looking for the water tank for an hour. Уже битый час я ищу водяной бачок.
You bring the water pump and come to the horse stable then. Возьмёшь водяной насос и принесёшь его к конюшне.
The main source of introductions of alien invasive species is considered to be ballast water from ships. Главным источником привнесения инвазивных биологических видов-вселенцев считается судовой водяной балласт.
Thus, the consumption of auxiliary technological materials used for water treatment of the penetrant decreases. Следовательно, снижаются затраты вспомогательных технологических материалов, применяемых для водяной обработки пенетранта.
The floor's all squidgy, like a water bed. Пол мягкий и качается, как водяной матрас.
But it's terrible at getting through the water vapor in Earth's atmosphere. Но оно с трудом проходит сквозь водяной пар в земной атмосфере.
North Korea's relations with America are also at a new low water mark. Отношения Северной Кореи с Америкой также находятся на низкой водяной отметке.
It's modeled on the breathing of a water turtle. Создан на основе дыхания водяной черепахи.
Don't just lie there moping in our water bed. Не лежи увальнем в нашей водяной кровати.
So do me a favour and leave the water pistol at home. Так что сделайте одолжение и забудьте ваш водяной пистолет дома.
This apple is like a wheel on a water mill. Это яблоко похоже на колесо на водяной мельнице.
Chill, dude, it's just a water gun. Водяное, чувак, это водяной пистолет.
They've got Velcro, a water pump, built-in odometer, and vanity plates. Липучки, встроенный одометр, водяной насос и именная табличка.
The volume of air above the water bath is at least 4 litres. Объем воздуха над водяной баней составляет не менее 4 л.
The water bath container also contains a ventilator to circulate the air. Контейнер водяной бани содержит также вентилятор, обеспечивающий циркуляцию воздуха.
Sixty-one water pumps have been replaced in the past three months. За последние три месяца был заменен 61 водяной насос.
For this check water vapour shall be considered to be a gaseous constituent. Для целей этой проверки водяной пар рассматривается в качестве газообразного компонента.
If the vessel was sunk by a torpedo attack, there would naturally be a column of water. Если корабль потоплен торпедой, то, естественно, образуется водяной столб.
At's what you get, water balloon boy. Так тебе и надо, водяной мальчик.
At that speed, the body pops like a water balloon. На такой скорости тело лопается как водяной шарик.
I've no tried the water pepper, no. Водяной перец не пробовал, нет.
The water film shall have sufficient capacity. Система водяной пленки должна иметь достаточную мощность.
Unlike a vertical water screen, a spray system would also protect against any burning liquids around the boat. В отличие от вертикальной водяной завесы водораспылительная система могла бы защищать также от воздействия горящих жидкостей вокруг судна.