| Boy, done had water in this neighborhood two weeks now. | Ну вода тут опустилась ещё две недели назад. |
| The water sprays out automatically in just the right temperature. | Вода льёт автоматически и именно нужной температуры. |
| You will be given food and water. | Вам будет дана пища и вода. |
| According to local lore, it's water ran red 200 years ago when a conquistador drowned his unfaithful wife here. | По местным преданиям, 200 лет назад, здесь лилась красная вода когда конкистадор утопил свою неверную жену. |
| There's only a couple of places with water. | Только пара мест, где есть вода. |
| The water in the cells crystallizes and explodes. | Вода в клетках кристаллизуется и взрывается. |
| Well, that's certainly helpful, seeing as Miami is surrounded by water. | Ну, это сильно поможет, учитывая, что в Майами кругом вода. |
| Nonspecific symptoms and unrelated illnesses Don't necessarily mean That environmental toxins are getting in the water supply. | Неспецифические симптомы и несвязанные заболевания не обязательно означают, что источником токсинов является вода. |
| Any liquid water instantly freezes into tiny ice crystals. | Вода мгновенно превращается в крошечные кристаллики льда. |
| Thank you, I can't drink any more water. | Спасибо, вода в меня больше не лезет. |
| There's food, water, and cots. | Там есть пища, вода, кровати. |
| Air, fire water are immortal. | Воздух, огонь и вода бессмертны. |
| Like water that descends from the skies and flows into seas... | Как вода, которая падает с небес и течет в море... |
| Because the water's warm, on account of the power station here. | Потому что вода тёплая из-за близости электростанции. |
| And that my water is going to flow. | И по ней снова потечет вода. |
| Not water, not cough medicine, anything. | Ни вода, ни лекарства, ничего. |
| Now there'll be water in front of your seat. | Так, перед тобой будет вода. |
| Dihydrate, 2H2O. That's water. | Плюс два н2О. это вода. |
| The coroner's report shows Mulwray had salt water in his lungs. | В рапорте коронера что у Малврэя была соленая вода в легких. |
| Be sure the water's clean. | И удостоверьтесь, что вода чистая. |
| She said she heard the water running in the bathroom... | Она сказала, что услышала, как в ванной бежит вода... |
| This is good water from the Bruel spring. | Эта вода из источника в Бруэле. |
| I noticed tap water killed the aquatic plant. | Я заметила, что водопроводная вода убила водное растение. |
| Actually, the water's not good for you either. | Вообще-то, вода вам тоже не полезна. |
| Cleaning out this drain so we can get water to the sheep. | Прочищаю канал, чтобы вода проходила к овцам. |