Примеры в контексте "Water - Вода"

Примеры: Water - Вода
Boy, done had water in this neighborhood two weeks now. Ну вода тут опустилась ещё две недели назад.
The water sprays out automatically in just the right temperature. Вода льёт автоматически и именно нужной температуры.
You will be given food and water. Вам будет дана пища и вода.
According to local lore, it's water ran red 200 years ago when a conquistador drowned his unfaithful wife here. По местным преданиям, 200 лет назад, здесь лилась красная вода когда конкистадор утопил свою неверную жену.
There's only a couple of places with water. Только пара мест, где есть вода.
The water in the cells crystallizes and explodes. Вода в клетках кристаллизуется и взрывается.
Well, that's certainly helpful, seeing as Miami is surrounded by water. Ну, это сильно поможет, учитывая, что в Майами кругом вода.
Nonspecific symptoms and unrelated illnesses Don't necessarily mean That environmental toxins are getting in the water supply. Неспецифические симптомы и несвязанные заболевания не обязательно означают, что источником токсинов является вода.
Any liquid water instantly freezes into tiny ice crystals. Вода мгновенно превращается в крошечные кристаллики льда.
Thank you, I can't drink any more water. Спасибо, вода в меня больше не лезет.
There's food, water, and cots. Там есть пища, вода, кровати.
Air, fire water are immortal. Воздух, огонь и вода бессмертны.
Like water that descends from the skies and flows into seas... Как вода, которая падает с небес и течет в море...
Because the water's warm, on account of the power station here. Потому что вода тёплая из-за близости электростанции.
And that my water is going to flow. И по ней снова потечет вода.
Not water, not cough medicine, anything. Ни вода, ни лекарства, ничего.
Now there'll be water in front of your seat. Так, перед тобой будет вода.
Dihydrate, 2H2O. That's water. Плюс два н2О. это вода.
The coroner's report shows Mulwray had salt water in his lungs. В рапорте коронера что у Малврэя была соленая вода в легких.
Be sure the water's clean. И удостоверьтесь, что вода чистая.
She said she heard the water running in the bathroom... Она сказала, что услышала, как в ванной бежит вода...
This is good water from the Bruel spring. Эта вода из источника в Бруэле.
I noticed tap water killed the aquatic plant. Я заметила, что водопроводная вода убила водное растение.
Actually, the water's not good for you either. Вообще-то, вода вам тоже не полезна.
Cleaning out this drain so we can get water to the sheep. Прочищаю канал, чтобы вода проходила к овцам.