Примеры в контексте "Water - Вода"

Примеры: Water - Вода
You also need a great diversity of chemical elements, and you need liquid such as water. Кроме того, необходимо большое разнообразие химических элементов, и нужна жидкость, такая как вода.
So my next film is called "Paani" which means water. Поэтому мой следующий фильм называется "Паани", что значит вода.
Without it, the water would not know in which direction to flow. Без него вода не знала бы, куда ей течь.
It's like the water of the stream; it never sits still. Она словно вода в ручье - никогда не остается спокойной.
And they got safer water, they eradicated malaria. Появилась более чистая вода, была побеждена малярия.
If you do this, you get the last puzzle piece, which is water. Если сделать это, то останется последний кусочек мозаики - вода.
But the water gets warmer for too long and the corals die. Но вода становится теплее на слишком длинные промежутки времени и кораллы погибают.
The water is minus 1.7 degrees centigrade, or 29 degrees Fahrenheit. Вода с температурой минус 1,7 градусов Цельсия, или 29 по Фаренгейту.
They vaccinated the kids. They get better water. Они прививали детей. У них улучшилась вода.
So, water is a very important aspect. Да, вода - это очень важный аспект.
On the left-hand side, this was the soapy water. С левой стороны находилась мыльная вода.
There's water in between the skull and the transducer. Между черепом и датчиком находится вода.
Well, even if the water is cold enough, the pressure will crush the glass containers. Ну, даже если вода достаточно холодная, давление раздавит стеклянные контейнеры.
And I got brown water here. И у меня тут коричневая вода.
The water, it's, like, right underneath us. Вода... Она типа, прямо под нами.
Baby, he needs water and sugar. Детка, ему нужна вода и сахар.
Sub-surface water on Mars, frozen in the form of ice. Подземная вода на Марсе находится в замороженном состоянии льда.
And that's because the water protected the basin from being impacted by asteroids and meteorites. Это потому что вода защищала поверхность бассейна от ударов метеоритов и астероидов.
And wireless communications has become a utility like electricity and water. И беспроводные коммуникации стали такой же потребностью, как электричество или вода.
Sand, water, all the equipment we don't need anymore. Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно.
And the water flows through the city with time. И вода течёт через город со временем.
The water has an ability to make the city negotiable, tangible. Вода способна сделать город уступчивым, осязаемым.
So he didn't just learn water. Так вот, он выучил не только слово "вода".
Unfortunately, all we had to go on was water from melted ice core samples left in an industrial microwave. Увы, все, от чего приходится отталкиваться - вода с растаявших образцов ледяного керна, которые он оставил в промышленной СВЧ-печи.
It fills with water and sinks like a big metal coffin. Вода заполняет машину и мы тонем как большая консервная банка.