| Maybe contaminated food or water source. | Может быть, зараженная еда или вода? |
| Salty water to show the tears of wandering for 40 years | Соленая вода как слезы от скитания 40 лет |
| Generally speaking, it seems to me that water and war are the only loves in your life. | Мне вообще кажется, что что вода и война для вас единственные любимые женщины на всю жизнь. |
| Mister, you know how dirty this water is? | Вы хоть понимаете, какая грязная здесь вода? |
| And all that comes out of the exhaust pipe is water. | все, что выходит из выпускной трубы это вода. |
| Come on, The water's rising faster than we're moving! | Вода поднимается быстрее, чем мы идем. |
| You want me to swing by, make sure he has fresh water. | Я буду заходить, проверять, есть ли у него свежая вода. |
| In you, water, fire and then ashes | Тебе - вода огонь и еще пепел |
| I hope it's not water on the brain. | Лишь бы у него вода не собиралась в голове. |
| It's not the boat moving, it's just the water. | Это не корабли движутся, это вода внизу. |
| You are a fire before me, I am strong water before you. | Вы передо мной есть лютый огонь, я перед вами - сильная вода. |
| I was doing the dishes and the water was so cold. | Я мыла посуду, и вода была такой холодной. |
| Dude... You made me get water on my cheek. | Парень, из-за тебя вода попала мне на щёку! |
| The village water must come from here and follow the same course. | Значит, вода из деревни и из источника смешивается здесь. |
| This much water seeping into the ground can unsettle the foundation on your home, not to mention what it's doing to my yard. | Если вся вода просочится в землю, она может подтопить фундамент твоего дома, Я уже не говорю о моём дворе. |
| Did you know what would happen to that thirst if it were denied water? | Как ты думаешь, что могло бы произойти с этой жаждой, если б эта вода была недоступна? |
| I'd rather be at church unless the holy water works | Уж лучше посижу в церкви как минимум, пока святая вода работает |
| [Chantings: "We want water!"] | [Скандирование: "Нам нужна вода!"] |
| [turmoil] [Chantings: "We want water!"] | [шум, неразбериха] [Скандирование: "Нам нужна вода!"] |
| As the water reappeared, so did willow trees, reeds, meadows, gardens, flowers, and a reason for living. | Но поскольку вода вернулась, появились и ивы, камыши, луга, сады, цветы, и четкая цель существования. |
| I cursed her that the green Atlantic water should swallow her up! | Я прокляла её, что зелёная атлантическая вода поглотит её! |
| We need fresh water and a little luck | Нам нужна свежая вода и немного везения |
| Oil and water, are the same like the wind to you. | Масло и вода, для тебя это тоже что и ветер. |
| Aqueous methylamine is water-based, yet it weighs slightly less than water. | Метиламин на водной основе весит чуть меньше чем вода |
| I got all this water in my ear. | И вода попала мне в уши. |