Casey, last night... you had water in your eyes. |
Кейси, вчера вечером... у тебя была вода на глазах. |
Trees, and trees mean water. |
А где деревья - там и вода. |
Fire, water, earth, wood and metal. |
Огонь, вода, земля, дерево и металл. |
You're supposed to have water for your patients. |
У тебя должна быть вода для твоих пациентов. |
There is no rest now short of water. |
Останавливаться не будем, вода кончается. |
In addition to carbon compounds, all currently known terrestrial life also requires water as a solvent. |
В дополнение к соединениям углерода, для всей известной в настоящее время земной жизни также требуется вода в качестве растворителя. |
Every one of them needing food and water, a home, transport, fuel, TVs and fridges... |
И каждому из них нужна еда, вода, дом, транспорт, топливо, телевизоры и холодильники... |
You don't need food or water. |
Вам не нужна вода и пища. |
That red's water that's very dangerous to humans. |
Красная вода очень опасна для людей. |
Then again, compared to the Philosopher's Stone, the red water piece is just a pale imitation. |
Но с другой стороны, красная вода лишь имитация в сравнении с философским камнем. |
Soon, the water will pass through the placenta, and condense... |
Постепенно вода доходит до плаценты и там кристаллизуется. |
Careful. The water's cold. |
Не хвастайся особо, вода ледяная. |
Inside they only have alcohol and water. |
У них только алкоголь и вода. |
But just a water will be... |
Но и просто вода была бы... |
How could I ever forget the way the water glistened off your Wonder Woman bathing suit. |
Я не могу забыть, как вода отражалась от твоего купальника. |
New water poses problems for the youngsters, but they know where to find a dry seat. |
Вода доставляет проблемы для молодняка, но они знают - где найти сухое место. |
The water must be very cold. |
Вода, должно быть, была холодной. |
He needs space, power, water. |
Ему нужно место, электричество, вода. |
The water's turned off and the toilet's got a great crack in it. |
Вода отключена и у туалета серьезная поломка. |
That vervain water is going to hurt even worse if you struggle against those knots. |
Вода с вербеной будет жечь сильнее, если попытаешься высвободиться. |
It's not just the water that's important to him. |
Для него важна не только вода. |
Well, you drank O.J. as if it was water when we were campers. |
Ну, ты пила апельсиновый сок как будто это вода, когда мы были в лагере. |
She got antsy, and the water boiled over. |
Шейх разволновался, и вода закипела. |
Forgot to mention... the water in your room is a conductor to an open wire. |
Забыла упомянуть... вода в комнате проводит ток от оголенного провода. |
The water's tepid, the salt didn't dissolve and is now lodged places. |
Вода едва тёплая, соль не растворилась и теперь застряла кое-где. |