Примеры в контексте "Water - Вода"

Примеры: Water - Вода
I need to boil some water, to make a tea. Мне нужна горячая вода, сделать настой.
Citrus fruits also require fairly sweet water. Цитрусовым фруктам также необходима довольно пресная вода.
However, water reaching around 1,500 mg of chloride can be used only to irrigate certain crops, like dates for instance. Но вода с содержанием хлора приблизительно 1500 мг может использоваться только для полива некоторых видов культур, как, например, фиников.
Warm water, cold milk, no tea. Тёплая вода, холодное молоко, без чая.
Cold water has a bad effect on a boy. Холодная вода оказывает плохое влияние на мальчика.
The Committee is exploring joint action in diverse fields - water, energy, industry and infrastructure, among others. Комитет рассматривает совместные действия в различных областях, среди них такие вопросы, как вода, энергетика, промышленность и инфраструктура.
Our water is still pure, but we have seen other seas contaminated by unsustainable practices. Наша вода остается все еще чистой, но мы видим, как другие моря загрязнены в результате осуществления практики неустойчивого развития.
The water condenses on the glass and then drips into containers. Вода конденсируется на стекле и затем стекает в контейнеры.
In direct sunlight, the water temperature begins to rise. Под прямыми солнечными лучами вода начала быстро нагреваться.
Earth, air, fire, water. Земля, воздух, огонь, вода.
Shortages of vital medical supplies such as oxygen, antibiotics, sterile water and vaccines have been reported. Поступают сообщения о нехватке таких жизненно важных товаров медицинского назначения, как кислород, антибиотики, дистиллированная вода и вакцины.
I want to see if they have water down at the library. Я хочу посмотреть, дошла ли вода до библиотеки.
George, all it is is sugar water, I promise. Джордж, всё что там есть, это вода с сахаром.
When it rains a lot, water even comes up. Когда идет дождь, вода даже поднимается.
Doctor, that water is cooling the nuclear core. Доктор, вода охлаждает ядро реактора.
If it's water, it's work. Если это вода, то пойдет.
It's all mineral water and big front teeth. Минеральная вода и большие передние зубы.
I once read that, psychologically, water symbolizes emotions. Я где-то читал, что вода, с точки зрения психологии, означает эмоции.
Forest outputs are timber, game, fuelwood and water Лес является источником таких продуктов, как лесоматериалы, дичь, топливная древесина и вода
(b) The principle of water as an economic good. Ь) принцип "вода как экономическое благо".
The water was likely drawn from a nearby reservoir. Вода скорее всего подается из находящегося неподалеку резервуара.
The water is collected in the sub-surface reservoir created by the barrier. Вода собирается в подводном резервуаре, образуемом барьерами.
The pits collect water and allow it to infiltrate and trees are planted on the trench embankment. В эти ямы собирается вода, которая просачивается в почву, а на траншейных насыпях высаживают деревья.
After several years these barriers form small terraces which accumulate soil and water and thus become productive for agriculture. Спустя несколько лет эти заграждения формируют небольшие террасы, в которых аккумулируются почва и вода и которые впоследствии становятся высокопродуктивными сельхозугодьями.
Binding the surface by wetting in areas where water is available also minimizes sand movement. Связывание поверхности земли путем увлажнения почвы в районах, в которых имеется вода, также сводит к минимуму движение песка.