Probably the usual things, fire, water, hanging upside-down over a pit of vipers. |
Наверное, что-нибудь обычное: огонь, вода, подвешивание вверх ногами над ямой, полной гадюк... |
Your beard water's like soup. |
Вода с твоей бороды похожа на суп. |
That's water from a glacier in alaska. |
Это вода с ледника на Аляске. |
Besides, we're like water and oil. |
Мы с ними - как вода и масло. |
You will need a sail, food and water. |
Вам понадобится парус, провиант и вода. |
I'll need food, water, bedding, for 40 patients. |
Мне нужна еда, вода, постельные принадлежности для 40 пациентов. |
At the moment it is dry, but water is coming. |
В настоящее время она засушлива, но вода прибывает. |
At the peak of the dry season in the Kalahari water arrives in the Okavango. |
В пике сухого сезона в Калахари вода прибывает в Окаванго. |
The new arrivals open up paths like arteries along which water flows, extending the reach of the flood. |
Вновь прибывшие открывают пути как артерии вперед которому вода течет, расширяя досягаемость наводнения. |
The water brings a season of plenty for all animals. |
Вода приносит сезон изобилия для всех животных. |
It's only water, Mum. |
Это всего лишь вода, мама. |
The water was cold and the current was strong. |
Вода была холодной, а течение сильным. |
First of all, we need to fill this in so that no more water collects here. |
Перво-наперво, нужно подремонтировать его, чтобы здесь больше не собиралась вода. |
We have no food, no water. |
У нас кончились вода и еда. |
Only 3 percent of the water on our planet is fresh. |
Пресная вода составляет всего З% от общих запасов воды на нашей планете. |
Got to get home before that water gets my perm wet. |
Я должен зайти в дом до того, как вода сделает мокрой мою прическу. |
It might taste better than that pool water you've been drinking. |
Уж лучше, чем вода из бассейна, которую ты пьёшь. |
There's water if you need some and food. |
У нас есть вода и еда, если надо. |
We need water to make formula. |
Нам нужна вода, чтобы приготовить смесь. |
Turning off his water has ruined the clothes that were in his washing machine. |
Выяснилось, что вода испортила одежду, лежавшую в его стиральной машине. |
He found me, and he seemed to derive greater power from the water. |
Он нашел меня, и вода словно зарядила его энергией. |
And besides, the water in Australia runs backwards, and I cannot deal with that. |
К тому же, вода в Австралии идет в другом направлении, я с этим не справлюсь. |
And now that water has found its true calling. |
И теперь эта вода нашла свое истинное призвание. |
A little sunshine, fresh air, water. |
Солнышко, чистый воздух, вода. |
Contaminated water is then pumped up into Bensenville homes. |
Загрязненная вода затем перекачивается в дома Бенсенвилля. |