Примеры в контексте "Water - Вода"

Примеры: Water - Вода
Animals have to know where the water is out here. Животные должны знать, где вода.
We know where the water is now. Теперь мы знаем, где вода.
And it's not the water that I drink to satisfy my thirst. И это не вода, которую я пью, чтобы утолить жажду.
Well, water, fertilizer, and long walks on the Queen Mary's sun deck. Вода, удобрения, и длинные прогулки по верхней палубе "Королевы Марии".
If water can find a way, so can a man. Если вода может найти путь, то и человек сможет.
The water is pure, Your Holiness. Ваша вода чиста, Ваше Преосвященство.
Sugar water, like what you would find in an IV bag. Сладкая вода, как и та, что ты найдешь в четвертом пакете.
Pure light, fire and water. Чистый свет, огонь и вода.
The convent has water that is said to heal, sir. В монастыре есть вода, которая, говорят, исцеляет, сэр.
Well the water probably dislodged the wax or cleaned the ear out. Ну, вода, очевидно, растворила серную пробку и вымыла её из уха.
Well, who needs water when we have margaritas? Да кому нужна вода, если у нас есть Маргарита?
That water's like 40% alprazolam. Эта вода на 40% состоит из алпразолама.
I closed the valve, but the water is still running. Я закрыла все краны, а вода течет и...
You boys want some water, you can call the night deputy. Если вам понадобится вода, попросите ночного охранника.
It has a concealed entrance and fresh water. В ней потайной вход и свежая вода.
London water is so harsh, it turns the linen grey. Лондонская вода жесткая и делает бельё серым.
No, I need water and salt, plus ashes of burned leather, if available. Нет, мне нужна вода и соль, и, если есть, пепел сгоревшей кожи.
The water should be up to your forehead. Вода должна быть на уровне лба.
I always dream about my house filling up with water. А я всегда представлял, как вода заполняет мой дом.
I'm pretty sure that's water. Я вполне уверен, что это вода.
The water's freezing, let's not go in there. Вода просто ледяная, давайте не будем купаться.
Don't drink like that's water. Не пейте как будто это вода.
No, the water would have been warm. Нет, тогда бы вода тёплая была.
The filtered water has met all regulatory standards. Фильтрованная вода соответствует всем регулятивным нормам.
Oxygen, nitrogen, liquid water. Кислород, азот, жидкая вода.