| It's basically just brown sugar water. | По сути это просто коричневая сладкая вода. |
| We are all out of water, actually. | Вообще-то, у нас кончилась вода. |
| She's sleeping, but needs water. | Она спит, но ей нужна вода. |
| But away from the rock... across the sand, there is water. | Но недалеко от горы, ...В песке, есть вода. |
| Air, water, take your pick. | Воздух, вода, выбирайте сами. |
| You're going to feel the water rattle around in there for a while. | Тебе какое-то время будет казаться, что в горле вода. |
| That water was cold as death, Your Excellency. | Вода была почти ледяной, ваша светлость. |
| We have shelter here and food and water and medical care. | У нас здесь убежище и еда и вода и медицинский уход. |
| Until the water reaches my lower lip, then I'll mention it to somebody. | Пока вода не достигнет моей верхней губы, и я кого-нибудь встречу. |
| Chlorinated water found in lungs, correlates with suicide by drowning, no sign of trauma. | В лёгких хлорированная вода, что согласуется с самоубийством путём утопления, нет никаких травм. |
| Sometimes the water is very close, under a thin layer of sand, but not always. | Иногда вода находится очень близко, под тонким слоем песка, но не всегда. |
| At least it's more creative than garlic and holy water. | Это, хотя бы интересней, чем чеснок и святая вода. |
| I hear there's water in the Trent. | Я слышал, в Тренте все есть вода. |
| My baby needs water to live, sire. | Моему ребенку нужна вода, чтобы выжить, сэр. |
| Any water in there is now requisitioned by me... for the good of the nation. | Вся вода в ней реквизирована мной... ради блага нации. |
| If we stay here and the water returns, then everything's sorted. | Если мы останемся здесь и вода вернется, то все разрешится. |
| We got fresh O.J., coconut water, some mango guava something. | У нас есть свежевыжатый апельсиновый сок, кокосовая вода, что-то вроде сока манго или гуавы. |
| There's a well by the gas tank if... you need water. | Там, около бензобака есть скважина, если вам нужна вода. |
| Conference hall rent includes a flip-chart, a projection screen, and mineral water. | В стоимость аренды зала входят флип-чарт, проекционный экран, минеральная вода. |
| In other words, water is the lifeblood. | Другими словами, вода - это источник жизни. |
| And the water will go where it should go. | Вся вода будет идти туда куда нужно. |
| And when this happens, it can cause areas of very low pressure, which results in the water literally vaporizing. | И когда это происходит, это приводит к появлению областей очень низкого давления, в которых вода буквально испаряется. |
| I mean, there's water in beer. | Я хочу сказать, в пиве есть вода. |
| Because when that water leaves, it dumps out into the Atlantic. | Потому что, когда вода уходит, она впадает в Атлантический океан. |
| The water had started coming back. It was foaming over thereef. | Вода начала возвращаться. Она уже пенилась надрифом. |