| Distilled water was used wherever possible to remove soot and dissolve water-soluble gums. | Где возможно, использовалась дистиллированная вода для удаления сажи и растворимых веществ. |
| Iron-rich hypersaline water sporadically emerges from small fissures in the ice cascades. | Богатая железом солёная вода спорадически выходит из небольшой трещины в ледяном водопаде. |
| Bosaso has white sandy beaches and clear sea water with a reef. | В Босасо есть песчаные пляжи и чистая морская вода с рифами. |
| The water is fresh and sweet in taste. | Вода холодная и приятная на вкус. |
| The outputs of this reaction are water, and methane. | Продукты реакции - вода и хроматы металлов. |
| Liquid water oceans existed despite the surface temperature of 230 ºC (446 ºF) because of the atmospheric pressure of the heavy CO2 atmosphere. | Жидкая вода океанов существовала несмотря на поверхностную температуру 230 ºC из-за давления тяжёлой атмосферы, состоящей из углекислого газа. |
| Potential contaminated water should also be chlorinated. | Аллергеном также может быть хлорированная вода. |
| The data obtained demonstrated that "the water in the Mulyanka river isn't suitable for drinking". | Полученные данные свидетельствуют, что вода в реке Мулянка непригодна для питья. |
| Methane combustion produces carbon dioxide (CO2) and water. | При сгорании метана образуются углекислый газ (CO2) и вода. |
| The ground gives me food and water. | У меня теперь есть вода и еда. |
| It is believed that the water, being blessed, can cure ailments. | Считается, что вода, будучи освящённой, лечит болезни. |
| The water then flows out of the swamps as the Luapula River. | Затем вода из болот вытекает через реку Луапула. |
| Tests confirmed that it contained calcium, sulfur, and water. | Исследования подтвердили, что в жиле содержится кальций, сера и вода. |
| Other instances of a posteriori necessary truths include: "H2O is water". | Другим важным достижением является демонстрация того, что существуют необходимые апостериорные истины, такие как «вода есть H2O». |
| The water of the river is crystal clear and pure. | Вода в реке светлая и чистая. |
| Rice was placed into the rice pot, and water into a surrounding container. | Рис помещался в ёмкость для приготовления, а в окружающий контейнер заливалась вода. |
| The water rose more than 2 meters. | Тогда вода поднялась более чем на 2 метра. |
| The abundances of less volatile compounds such as ammonia, water, and hydrogen sulfide in the deep atmosphere are poorly known. | Распространённость менее летучих соединений, таких как аммиак, вода и сероводород, в глубине атмосферы известна плохо. |
| The water that day was so choppy. | Вода в тот день была такой изменчивой. |
| This water must go home to Mombasa. | Мсабу, эта вода течет домой в Момбасу. |
| Msabu, this water lives at Mombasa. | Мсабу, эта вода живёт в Момбасе. |
| This water lives in Mombasa anyway. | Эта вода все равно живет в Момбасе. |
| 4000 km ² ice on three sides... and water in the room. | С трех сторон нас окружают 4000 кв. км льда, а с четвертой - вода. |
| I don't think the showers use water. | Не думаю, что в душевых применяется вода. |
| You have to be like the water... | Тебе нужно быть, как вода... |