Примеры в контексте "Water - Вода"

Примеры: Water - Вода
Potable water for the developing world is the most pressing issue of our time. Чистая вода для развивающихся стран - это самый важный вопрос в наше время.
And the water and the electricity and pretty much everything else. И вода, и электричество и много чего еще.
In the sun, the water can dry too fast and leave spots. На солнце, вода может высохнуть слишком быстро и оставить следы.
Not to be too picky, but the water tastes a little murky. Не сочтите меня придирчивым, но на вкус вода немного застоялась.
You got water, air, stars. У вас есть вода, воздух, звёзды.
I really need some water and clean rags right now. А сейчас мне нужна вода и несколько лоскутов.
Bud, this water is freezing. Бад, но вода ведь ледяная.
Lemagas knows there is water here, hidden underneath the river bed. Лемагас знает, что здесь есть вода, сокрытая внизу, под руслом реки.
The next morning, it's clear that, as feared, water has got into the electronics. На следующее утро становится ясно, что, как они и опасались, вода попала внутрь техники.
At this restaurant, two things are always free... tap water and a smile. В этом ресторане всегда бесплатны две вещи... вода из-под крана и улыбка.
That's why the water was going Above your head. Поэтому вода была... над твоей головой.
Well, looks like you got a lot of water damage up there. Похоже, вода вам там все повредила.
Doug, the man told you water was leaking into our house. Даг, тебе сказали, что в доме капает вода.
And the green water stood on deck all the time... На палубе все время стояла вода.
We spend money on things we used to get for free like... water. Мы тратим деньги на вещи, которые были бесплатны, например... вода.
She woke up as soon as the water got in her nose. Она проснулась, только когда вода попала ей в нос.
It's water infused with cucumber, rose petal and harvest sandalwood. Это вода с настоем из розовых лепестков и сандаловым маслом.
Well, you can, but that's water. Вообще можешь, но это вода.
Fresh water from our own underground reservoir. Свежая вода из нашего собственного подземного резервуара.
Here, Mr Jean-Louis, it's holy water from the Virgin of Lourdes. Возьмите, месье Жан-Луи, это святая вода от Лурдской Девы.
And the water's so clear you can see forever. И вода настолько прозрачная, что можно увидеть вечность.
By the way, the water is really cold, we shouldn't let the girls swim. Кстати, вода действительно холодная, девочек нужно поберечь.
If it's the water, we'll know. Если там вода, мы сейчас это узнаем.
Fine. Now nobody gets any water. Отлично, вода теперь никому не достанется.
He needs three things to stay alive: food, water and shelter. Ему нужно всего три вещи: вода, еда и убежище.