Примеры в контексте "Water - Вода"

Примеры: Water - Вода
there is nothing to make any reference to, just open water. Здесь никаких ориентиров, кругом только вода...
Asking, you know, "where's my water?" Спрашивающий, знаете, "где моя вода?"
The water that I had been swimming in was very cold and when l dropped the towel there had been significant shrinkage. Вода, в которой я плавал, была очень холодной, так что... а когда я сбросил полотенце, было заметное уменьшение в размерах.
Like every other world, I suppose Trees, water, mountains. На любой другой мир, думаю, деревья, вода, горы,
If gravity really is seeping into our world through extra dimensions, like water out of a shower head, then incredible things might happen at CERN. Если гравитация на самом деле просачивается в наш мир через другие измерения, как вода через головку душа, тогда в ЦЕРНе могут произойти поистине удивительные вещи.
I was just seeing if you, you know, if you needed a water or something. Я просто зашел спросить, нужно ли тебе что-нибудь, вода, например.
The Earth is the only planet that currently has liquid water on its surface. на сегодняшний день Земля - единственная планета, на поверхности которой есть вода в жидком виде.
"My heart is poured out like water."My bones are scattered. Как вода я разлился, и рассыпались все кости мои;
"The water comes from our own well." "Вода идет от нас самих."
Tom, I just found out that everybody I invited to my last barbecue is involved in murder, and this is water. Том, я только что узнал. что все, кого я приглашал в прошлый раз на барбекю, причастны к убийству, и это простая вода.
Our man might be able to shift his frequency just enough to allow him to pass through solid objects like water through a strainer. Наш парень слегка сдвинул свою частоту, что позволило ему проходить сквозь твердые тела, как вода сквозь решето.
You and Ike can take the upper part of the house. Light, heat, water, food, all furnished. Вы с Айком можете поселиться на втором этаже, свет, тепло, вода, еда, все включено.
The water is so salty, you daren't open your mouth Там вода такая соленая, что даже рта не смеешь раскрыть.
We matched the water in her lungs to the fountain in front of the think tank building. Вода в ее легких из фонтана перед зданием "мозгового центра".
Do you think the water will wash off your shame'? Вы надеетесь, что вода смоет Ваш стыд?
Well, he's got a well-stocked pantry, he's got water, electricity. У него полная кладовая. у него есть вода, электричество.
So, you see, as I told you, the tests show the water is fine. Итак, вы видите, как я говорил вам, тесты показали, что вода хорошая.
Did you run any tests on the food, air, water? Ты брала какие то замеры на корабле, еда, воздух, вода?
Some have food, some ore, some water. У одних есть еда, у других руда, у третьих - вода.
The taps were still on, the bath was overflowing, water all over the floor. Краны были открыты, ванна переполнена, на полу везде вода.
By the loch, I can hear the water ripple at the wind... the clouds moving in the sky. На берегу залива мне слышно, как вода колышется на ветру... как тучи движутся по небу.
It rains here for up to 250 days a year and standing water is everywhere дет дождь здесь в течение 250 дней в год и посто€нна€ вода всюду
If I swallow it, I'm going to want water. А если и проглочу, мне понадобится вода!
The devil and the Holy water! Как говорится, святая вода и нечистый дух.
We expect that branches of life would exist on Europa, just simply because water is the key feature. Мы предполагаем, что определенные формы жизни есть на спутнике Европе, потому что вода - это ключевой фактор для жизни.