Ashington, we need water for the Vickers Gun, see to it! |
Ашингтон, ном нужна вода для пушки Викерс, проследите! |
They vanish... like water on the sand. |
Они уплывают, как вода в песок! |
Is it water with the sheep in the box? |
Это вода и овца в коробке? |
If the water takes 5 minutes to arrive it's not a shower it's a lottery. |
Если вода начинает течь через 5 минут, то это не душ, а лотерея какая-то. |
Tell you the truth... I'm a lot more concerned about that water being so cold. |
По правде говоря, меня больше заботит то, что вода очень холодная. |
The air, the water, the people... |
Воздух, вода, народ... и ты сам. |
You know, night, moon, boat, water lapping. |
Ночь, луна, лодка, вода плещется. |
Even the water in the ditches no longer freezes! |
Нет, больше не замерзает даже вода в канавах. |
Corner, circle, scattered, concentrated... pursuit, safety, rescue... support, fire, and water formation... |
Углом, в кольцо, рассеивание, сосредоточение... преследование, безопасность, спасение... поддержка, огонь и вода... |
I'll get the water out of my ear. |
Прости, вода в уши попала. |
Plenty of fresh water in the snow... for generations, if need be. |
Вся вода содержится в снегу... для следующих поколений, если будет нужно. |
Mom, if holy water would help, I would bring some home and mix it with his formula. |
Мама, если святая вода может помочь, я лучше добавлю ее в смесь. |
"The water was so clear"- |
"Вода была настолько прозрачна" - |
It traps the water so nothing on the top gets clean. |
Вода не попадает, и все нижние тарелки остаются грязными. |
You've got to have some sort of power that's spinning the rotating fields, and in this case it would be water. |
У вас должен быть источник энергии крутящий вращающиеся поля, и в этом случае это была вода. |
I was just wondering whether it was okay to drink the water. |
Нет, я просто хотел узнать, хорошая ли тут вода. |
Sequels, water - come on, my friend. It's not for me. |
Сиквел, вода - Да ладно, чел.Всё это не для меня. |
Except, they don't have a word for "Pond," because the only water in the forest is the river. |
Вот только у них нет слова Понд (пруд) потому что единственная вода в лесу - это река (Ривер). |
Now this had incredible implications back in the 1700's because back then they believed in the ancient Greek idea that water was an element. |
Это имело невероятные последствия тогда в 1700-х, поскольку в то время верили в древнегреческую идею, что вода была элементом. |
Nothing makes beer taste better than cool clear Rocky Mountain spring water. |
Ничто не сделает вкус пива лучше чем холодная чистая вода с горных вершин Роки |
Think that plant needs any more water? |
Думаешь, цветам все еще нужна вода? |
If you wanted to poison the crew, you only have a few options: air, water, food, or some sort of surface contact. |
Если вы хотите отравить экипаж, у вас есть всего несколько вариантов: воздух, вода, пища или какой-то поверхностный контакт. |
From now on, land - safe, water - not safe. |
Понятно одно. Суша безопасна, а вода - нет. |
No offense - did you make sure she's even really - Salt, holy water, everything. |
Без обид... ты удостоверился, что она вообще настоящая... соль, святая вода, все. |
As we know from science, rain is liquid water in the form of droplets which have condensed from atmospheric vapor and then precipitated. |
Как мы знаем из науки, дождь - это вода в форме капель, которые конденсируются из атмосферного пара и падают. |