Примеры в контексте "Water - Вода"

Примеры: Water - Вода
Our teacher said that water boils at 100ºC. Наш учитель сказал, что вода кипит при 100 ºC.
Equally at home in water or air. Всегда в своей стихии, будь то вода или суша.
They go through $1,000 bottles like it's water. Они расходуют бутылки за 1000 долларов так, как будто это вода.
Money goes like water around here. Деньги, как вода, утекают сквозь неё.
One part real, eight parts water. 1/10-ая часть - настоящий алкоголь, 8/10-ых - вода.
Burn cream would drown him faster than water. Крем от ожогов его утопил бы скорее, чем вода.
Better be water in that bottle. Лучше, чтобы в этой бутылке была вода.
I need two screwdrivers, a sidecar and a sparkling water. Эй, мне нужны две "Отвертки", "Сайд Кар" и газированная вода.
Because this is water not Buttermilk. Потому что это вода, а не пахта.
The water's much colder in Portugal. Потому и вода намного холоднее, чем в Португалии.
Polluted water, bad. Alex Talbot, good. Ну, грязная вода - плохо, Алекс Талбот - хорошо.
I only like the water with the electrolytes. Это которая с электролитами? Мне нравится только такая вода.
Extractable water exists in the saturated zone of the formation. Вода, которая может быть извлечена, находится в насыщенной зоне формации.
The hotel room price includes breakfast and mineral water. В стоимость номера входит завтрак «шведский стол» и минеральная вода.
For longer routes mineral water is served. Во время длительных поездок к услугам клиента предоставляется минеральная вода.
For this reason, water from different places differs to taste. Именно поэтому так различается по вкусу вода их разных мест, а порой - и из соседних колодцев.
Alaska is perfectly pure water for slaking thirst. «Аляска» - идеально чистая вода для утоления жажды.
When water freezes to ice, its volume increases by nine percent. Поэтому вода, превращаясь в лёд, увеличивает свой объём примерно на 9 %.
They value water, not gold. Их сокровище - вода, а не золото.
He never says the word water. Он ни разу не сказал слово "вода".
600 kilometers underwater, propulsion off-line, water pouring into the cabin... 600 километров под водой, силовая установка не работает, вода поступает в кабину...
In many cases distilled water, tap water and saline will be used to check for a difference in reaction. Во многих случаях для проверки различий в реакции используется дистиллированная вода, водопроводная вода и физиологический раствор.
The water is not simply water. Вода... это не просто вода.
Warm water moves poleward while cold water returns towards the equator. Теплая вода движется к полюсам, а к экватору возвращается вода холодная164.
Water here's water water that laughs water that's life water... water! Вода, вода здесь! Вода, которая радует, вода, которая жизнь... Вода!