Английский - русский
Перевод слова Via
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Via - Через"

Примеры: Via - Через
Markings on this suggest an unorthodox relationship to time, the ability to manipulate it at will via the protection of mystic guardians. Маркировка на нём предлогает неортодоксальное отношение к времени, Способность манипулировать им по своему усмотрению через защиту из мистических опекунов.
Scofield likes to communicate with Sara via coded message. Скофилд любит обращаться к Саре через зашифрованные послания.
I will escort His Highness upstairs via... a more scenic route. Я отведу его высочество наверх через... Более живописный маршрут.
And if you need to be reminded of any evidence, just pass a note via the jury bailiff. И если вам нужно напомнить что-либо из доказательств, просто передайте записку через судебного пристава.
He's on a plane to Washington, DC, tonight via London. Он сегодня летит в Вашингтон через Лондон.
This whole tower funnels energy via tachyon, a particle that moves significantly faster than light. Эта башня направляет энергию через тахион, частицу, которая движется намного быстрее света.
The details will sent via this signal shortly. Вскоре через этот сигнал вы получите детали.
Hall received his orders via text like the others. Холл получал приказы как и остальные через СМС.
Alert HPD, and call Catherine after that, see if she can locate it via satellite. Предупреди полицию и после этого позвони Кэтрин, может она сможет через спутник его отследить.
There is a bus that goes to Madras via Shivakasi. Есть автобус, который идет в Мадрас через Шивакаси.
Okay, guys, the only way to access this island is via ferry. Ладно, парни, единственный въезд на этот остров лежит через паром.
His head was mailed to his house via a Middle Eastern detour. Его голова была послана в его дом через средний Восток.
So it's possible whoever stole the map learned of its existence via their Web site. Так что возможно, что тот кто украл карту узнал о ее существовании через их сайт.
South America via the Great Lakes. В Южную Америку через Великие озера.
Sources confirmed that traders know they are buying from FDLR and communicate with FDLR via intermediaries. Как подтвердили источники, торговцы знают, что они покупают минералы у ДСОР, и поддерживают с ДСОР отношения через посредников.
Actions that are financed via carbon market mechanisms. Действия, которые финансируются через механизмы углеродного рынка.
They include three men and one juvenile subsequently transferred to Guantanamo via Afghanistan: В их числе три мужчины и одно несовершеннолетнее лицо, позднее переведенное в Гуантанамо через Афганистан:
Due to strict supervision, entry via the official sea and air ports is insignificant. Благодаря строгому надзору доля незаконно проникающих через официальные морские порты и аэропорты весьма незначительна.
That's lingo, again, for an interview via satellite. Это опять же жаргон, значит интервью транслируемое через спутник.
Whatever it is or was I don't want another one via the anomaly. Что бы это ни было, я не хочу, чтобы ещё один такой прошел через аномалию.
In most countries, information about air quality and pollution was communicated to the public via websites. В большинстве стран информация о качестве воздуха и его загрязнении доводится до сведения общественности через веб-сайты.
In 2010, CEIP introduced a new system for online communication with Parties via the CEIP website. В 2010 году ЦКПВ внедрил новую систему онлайнового обмена информацией со Сторонами через веб-сайт ЦКПВ.
The Federation has actively cooperated with the United Nations via its partner organizations. Федерация активно сотрудничала с Организацией Объединенных Наций через свои партнерские организации.
Participants can also use the KTX high-speed train from Incheon Airport via Seoul railway station to Changwon railway station. Для поездки из аэропорта "Инчхон" через Сеульский железнодорожный вокзал до Чханвонского железнодорожного вокзала Чханвон участники также могут воспользоваться высокоскоростным поездом КТХ.
To inject the sample taken from the sampling bag via SL of Figure 8. Для ввода пробы, взятой из камеры для отбора проб, через SL, что указано на рис.