IBProvider RC4 has the new option of stored procedures calling in Visual Studio 2008 style via ODBC escape sequences. |
В IBProvider RC4 добавлена возможность вызова хранимых процедур в стиле Visual Studio 2008 через управляющие последовательности ODBC. |
Preliminary support for sound via the new Kernel Streaming service. |
Предварительная поддержка звука через новый сервис Kernel Streaming. |
Products of Matsushita and Ebara will be sold via gas companies. |
Продукты Matsushita и Ebara будут продаваться через газовые компании. |
This creates an outgoing route in the routing table via which the packet will be sent. |
Этот механизм создает маршрут в таблице маршрутизации, через который данный пакет покидает сеть. |
If a static route via the dial-up is defined, the packet matching this route will dial the line. |
Если определен статический маршрут через диалап соединение, то пакет, который соответствует данному маршруту, инициирует автодозвон данной телефонной линии. |
In all the rest everything is carried out like in the ordinary trade via shops. |
В остальном все происходит как и в обычной торговле через магазины. |
The product, developed by XITEX Software, lets airlines to sell the tickets via their own sites. |
Продукт, разработанный XITEX Software, позволяет авиакомпаниям осуществлять продажи авиабилетов непосредственно через собственные веб-сайты. |
To pay your ticket via web-site you must enter data of your credit card. |
Для покупки билета/билетов через сайт Вам необходимо ввести данные Вашей кредитной карты. |
If you choose to pay by internet banking, the payment will be made via your bank's secure system. |
Когда вы используете ваш он-лайн банк, оплата производится через защищенную систему банка. |
To download files on your Site Server can be via FTP-client, as well as through the Control Panel. |
Закачать файлы своего сайта на сервер можно с помощью программы FTP-клиента, а также через панель управления. |
In these offices there are no cash operation units, all cash transactions are performed via Wincor Nixdorf equipment. |
В этих отделениях отсутствует кассовый узел, а все операции с наличными совершаются через технику компании Wincor Nixdorf. |
RigExpert interface and control via OmniRig are supported now. |
Теперь поддерживаются интерфейс RigExpert (не путать с RigExpert Tiny) и манипуляция через OmniRig. |
CwType can generate sound via soundcard now. |
СшТурё теперь может генерировать звук через звуковую карту. |
Always remain aware of the latest mobility news via Twitter. |
Всегда оставайтесь в курсе последних новостей через мобильность Twitter. |
You also can pay directly online by credit card via paypal or by check. |
Вы также можете оплатить непосредственно в интерактивном режиме с помощью кредитной карты через PayPal или чеком. |
Subscribers' management is done via port of control with PC. |
Управление абонентами осуществляется через порт управления с ПК. |
Control of network devices is done on PC via TCP/IP communication. |
Управление устройствами в сети производится с персонального компьютера через обычное TCP/IP соединение. |
This will allow to request Firebird/ Interbase data in time format via MS SQL Linked Server. |
Это позволит запрашивать данные Firebird/ Interbase в формате времени через MS SQL Linked Server. |
Vandals in action on the night between Saturday and Sunday at the stage "GBMaffeis" of Franciacorta via a Rovato. |
Вандалы в действии на ночь с субботу и воскресенье на сцене "GBMaffeis" от Franciacorta через Rovato. |
VPN clients are not allowed to connect to the Internet via WinRoute (configuration of default gateway of clients cannot be defined). |
VPN клиентам не разрешается связываться с Интернет через WinRoute (настройки шлюза по умолчанию для клиентов установить невозможно). |
Sending of SMS to telephone numbers (for example via GSM gateways connected to the WinRoute host) is not supported. |
Отправка SMS на телефонный номер (например, через шлюз GSM, связанный с узлом WinRoute) не поддерживается. |
Operations on card accounts management carried out via the SMS Banking are free of charge*. |
Операции по управлению карточными счетами, осуществляемые через SMS-банкинг, не тарифицируются . |
All the changes were send automatically via updatable rowsets. |
Все изменения передавались автоматически через обновляемые множества. |
Examples of working with Firebird and Interbase from Delphi without dbGo via ADO COM-objects. |
Примеры работы с Firebird из Delphi минуя dbGo, напрямую через COM-объекты ADO. |
Possible provider operation without registration in the system via manifest file. |
Возможна работа провайдера без регистрации в системе через файл манифеста. |