Or 20 trains for Lille via Brussels. |
Двадцать поездов в Лилль через Брюссель |
Food Aid 1991-1992 via non-governmental organizations |
Продовольственная помощь в 1991-1992 годах через неправительственные организации |
From or via Glasgow to Stranraer |
Из или через Глазго в Странрар |
From Holyhead to or via Crewe |
Из Холихеда в или через Кру |
From or via Folkestone to Dover |
Из или через Фолкстон в Дувр |
From or via London to Harwich Freight |
Из или через Лондон в Гарвик |
Public comment received via the web site |
Отзывы общественности, полученные через веб-сайт |
Humans exposed via the environment |
Воздействие на человека через окружающую среду |
Armenia had notified via the secretariat. |
Армения направляла уведомления через секретариат. |
Or from the school via a staircase. |
Или в школе через лестницу. |
Through the woods, via the church. |
Через лес рядом с церковью. |
They open via Bluetooth. |
Да, через блютус работает |
She goes via the woods. |
Она идёт дорогой через лес. |
X (via MEDPOL) |
Х (получены через МЕДПОЛ) |
X (via ICES) |
Х (получены через МСИМ) |
Can we go via London? |
Давай, только полетим через Лондон. |
If you could leave via that door. |
Можете выйти через эту дверь. |
Via the international switching centre, Belgrade, using the country code "381" for the Federal Republic of Yugoslavia, subscribers of some parts of numbering areas from ex-Yugoslavia and outside the Federal Republic of Yugoslavia are kept being accessed by dialling the following area codes: |
Телефонная связь через международный коммутаторный центр в Белграде с использованием странового кода "381" для Союзной Республики Югославии, абонентов некоторых частей номерных зон из бывшей Югославии и вне Союзной Республики Югославии по-прежнему осуществляется путем набора нижеследующих территориальных кодов: |
Then, that information gets sent via subspace... |
Эту информацию отправляют через подпространство в любую точку галактики, где есть приёмная капсула. |
Access via WebDAV protocol to Subversion-aware Apache server. |
Доступ через протокол WebDAV к Subversion, работающем на сервере Apache. |
You can contact us directly via helpdesk at. |
Напоминаем, Вы можете связатся с нами напрямую через сайт службы поддержки: . |
Memory controllers are connected via internal bi-directional ring bus wrapped around the processor. |
Контроллеры памяти соединены через внутреннюю двунаправленную кольцевую шину (архитектура «Ring Bus»), опоясывающую процессор. |
In 1762 William Christopher reached Baker Lake via Chesterfield Inlet. |
В 1762 году Уильям Кристофер (англ. William Christopher) достиг озера Бейкер через фиорд Честерфилд. |
Trading via this terminal is fully confidential and absolutely safe. |
При совершении торговых операций через терминал FXOpen MetaTrader 4 Mobile Вам гарантируется конфиденциальность и безопасность торговли. |
Your data will be transmitted via secure SSL connection. |
Передача всех данных осуществляется через безопасное соединение и обеспечивает полную конфиденциальность информации. |