Английский - русский
Перевод слова Via
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Via - Через"

Примеры: Via - Через
You keep your distance via the system of touch Ты держишь меня на расстоянии через систему прикосновений
Maybe we should leave town via the lake? Может быть, он покинет город через озеро?
All I know is they're being transmitted via my satellite, Я знаю только то, что они были переданы через мой спутник,
Because the simplest way to follow someone in this day and age is to track them via their cell phone. Потому что самый простой способ проследить за кем-то в наше время - отслеживать их путь через сотовый.
Extending east from the Indian Ocean and west via the Pacific, the US is creating a new strategic framework for the twenty-first century. Расширяя свое влияние на восток от Индийского океана и на запад через Тихий океан, США создают новую стратегическую основу для 21-го века.
Thus, some of the investment spending currently planned at the national level could be financed via European borrowing to relieve national budgets. Таким образом, некоторые планируемые инвестиционные расходы на национальном уровне могут быть профинансированы через европейские заимствования, что позволит снизить нагрузку на национальные бюджеты.
This is forcing deficit countries into real exchange-rate adjustments via deflation - and thus a rising burden of public and private debt that may lead to disorderly defaults. Это принуждает страны с дефицитом к реальному регулированию валютного курса через дефляцию - и, таким образом, увеличивает бремя государственного и частного долга, что может привести к еще более беспорядочным дефолтам.
Instead, the advanced economies need a medium-term plan to restore competitiveness and jobs via massive new investments in high-quality education, job training and human-capital improvements, infrastructure, and alternative/renewable energy. Вместо этого развитые экономики нуждаются в среднесрочном плане, чтобы восстановить конкурентоспособность и рабочие места через значительные новые инвестиции в высококачественное образование, обучение профессии и улучшение человеческого капитала, инфраструктуры и альтернативные источники возобновляемой энергии.
I asked how to do the greater Ridgeway, and it told me to go via Guernsey. Я спросил, как пройти по Большому Риджвею, и система мне посоветовала идти через Гернси.
The eurozone should also pursue a policy - partially via looser monetary policy - that weakens the value of the euro significantly and restores the periphery's competitiveness. Еврозона также должна следовать определенной политике - частично через ослабление валютной политики - которая значительно ослабит стоимость евро и восстановит конкурентоспособность периферии.
There is public transport within the town and to nearby locations via shuttle minibuses (dolmuş). В городе и в близлежащих местах есть общественный транспорт через микроавтобусы (дольмуш).
The updated SkyDrive also allowed files up to 2 GB in size (uploaded via the SkyDrive desktop app). Обновлённый SkyDrive стал поддерживать файлы размером до 2 ГБ (при загрузке через настольное приложение SkyDrive).
Swimming With Dolphins also posted a video for "Troms" via Vimeo around the same time. Примерно в то же время также был выложен клип на «Troms» через Vimeo.
Now we know it's a bomb that blew those boys' bodies apart, we can trace it via the MOD. Теперь мы знаем, что тела парней разнесло бомбой, можем навести о ней справки через Министерство обороны.
That same year, March 24, Mr. Porter announced that he had left D12 via a series of tweets. Через неделю Мг. Porter в своем Twitter заявил что покидает группу D12.
Newcomers enter the league via a draft and required to play in the D-League for a certain number of tournaments before being eligible to be drafted. Новички попадают в лигу через драфт, и им необходимо сыграть в Лиге развития ФБА определённое количество турниров, прежде чем получить право быть задрафтованным.
And that is possible because the details of the original myth are unrelated to seasons, except via the myth itself. И это возможно из-за того, что детали исходного мифа связаны с временами года только через сам этот миф.
On 8 April 1968, BOAC Flight 712 Boeing 707 G-ARWE, departing for Australia via Singapore, suffered an engine fire just after take-off. 8 апреля 1968 у Boeing 707 авиакомпании BOAC, следующего в Австралию через Сингапур, загорелся двигатель после взлёта.
A teaser video was released before the song's release on December 20, via 50 Cent's YouTube channel. Видео-тизер на песню был выпущен 26 декабря до выхода самого сингла через канал 50 Cent в YouTube.
It can be accessed via LDAP, DSML, SOAP, ODBC, JDBC, JNDI, and ADSI. Доступ к данным eDirectory можно получить через LDAP, XML, DSML, SOAP, ODBC, JDBC, JNDI, EJB, ActiveX и ADSI.
Initially their attack was stopped, but Ottoman cavalry managed to cross the river via a ford in the east and threatened the Wallachian left wing. Изначально их атака захлебнулась, но османская кавалерия перешла реку через брод на востоке и стала угрожать левому флангу оборонявшихся.
Another possible process for shedding angular momentum is magnetic braking, where the spin of the star is transferred into the surrounding disk via that star's magnetic field. Другой возможный процесс, тормозящий вращательный момент - магнитное торможение, когда вращение звезды передается окружающему протопланетному диску через магнитное поле.
WDM drivers are layered in a stack and communicate with each other via I/O request packets (IRPs). WDM-драйверы взаимодействуют друг с другом через пакеты запроса ввода - вывода (IRPs).
Carrie meets Saul (Mandy Patinkin) at the safehouse and they relay the news to Estes (David Harewood) via Skype. Кэрри встречается с Солом (Мэнди Патинкин) на явочной квартире и они передают новости Эстесу (Дэвид Хэрвуд) через Skype.
The official installation method of Pylons is through EasyInstall via the Python Package Index (PyPI), and most of the additional tools are typically installed the same way. Рекомендуемый способ установки Pylons - установка с помощью EasyInstall через PyPI, и большинство дополнительных библиотек устанавливаются таким же образом.