Английский - русский
Перевод слова Via
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Via - Через"

Примеры: Via - Через
The purpose of such a Call would be to explore the interest for international harmonization via agreed upon CROS for the products or product areas in question. Цель такого призыва состояла бы в изучении заинтересованности в международном согласовании через согласованные ОЦР применительно к соответствующим продуктам или группам продуктов.
Families can be provided with social advice in specialized institutions via the Centre of Advice and Psychological Services, which provides its services free of charge. Семьи могут получать социальную консультативную помощь в специализированных учреждениях через Центр консультативной помощи и психологических услуг, который предоставляет услуги бесплатно.
Reporting of transfers in Step 1 should be limited to off-site waste (Basel Convention and relevant EU Directives on Waste) and indirect discharges to water via municipal sewerage systems. З. Представление отчетности о переносе загрязнителей на этапе 1 следует ограничить переносом отходов за пределы объекта (Базельская конвенция и соответствующие директивы ЕС по отходам) и косвенным сбросам в воды через городские системы канализации.
The levers (1, 2) are connected to the axle via an overrunning ratchet clutch (4). Рычаги (1, 2) соединены с осью через обгонную храповую муфту (4).
Each of the load units comprises resistive members assembled into a triangular circuit and is connected to a bus bar via an automatic connection and disconnection apparatus. Каждый из блоков нагрузки состоит из собранных по схеме треугольник резистивных элементов и подключен к шинопроводу через автоматический аппарат для включения и отключения.
Furthermore, the tubular elements are connected to the bulbs via hollow, preferably cylindrical elements. При этом трубчатые элементы соединены с грушами через полые, преимущественно цилиндрические, элементы.
The reactor (5) is connected via a pipe (9) to the atmosphere or to an ozone collection vessel. Реактор (5) через патрубок (9) сообщается с атмосферой или ёмкостью для сбора озона.
The requested services are delivered to the user via the cellular communications network, SS7 and the Internet. Доставляю затребованные услуги пользователю через сети СПС, SS7 и Internet.
The Tribunal has relied heavily on legal research materials made available rapidly via the Lexis-Nexis online legal database service. Трибунал активно использует в своей работе материалы юридических исследований, оперативный доступ к которым можно получить через «интерактивную» правовую базу данных Lexis-Nexis.
In this way the fresh charge is compressed from the exhaust manifold into the cylinder cavity via open scavenging ports by means of energy from the products of combustion. Нагнетают таким образом свежий заряд из выпускного коллектора в полость цилиндра через открытые выпускные окна за счет энергии продуктов сгорания.
Sample of companies importing minerals from the Democratic Republic of the Congo via Rwanda Выборка компаний, импортирующих полезные ископаемые из Демократической Республики Конго через Руанду
to attain social discounts by provision of addressed discounts via sectorial ministries; предоставление социальных льгот путем предоставления адресных скидок через отраслевые министерства.
The training apparatus is entered and exited via an opening in the tip of the cone. Вход и выход в тренажер осуществляется через отверстие в вершине конуса.
The centres' activities, however, are now being performed in a changing environment, owing to the immediate and almost universal availability of information via the electronic media. Вместе с тем сегодня деятельность центров осуществляется в изменившихся условиях в результате практически повсеместного наличия доступа к информации через электронные средства.
In both embodiments, power passes from an engine (37) via a clutch (36) to an input shaft (1). В обоих вариантах мощность от двигателя (37) через муфту сцепления (36) поступает на входной вал (1).
Working fluid is pumped into the formation via the support bush (17) and the flowrate regulator (36). Через опорную втулку (17) и регулятор расхода (36) закачивают рабочую жидкость в пласт.
The SMS receipt, punched by the Seller, is sent via the 3G modem to the Network Operator. СМС-чек, пробитый продавцом, через 3G модем отправляется Сотовому оператору.
Said communications network is connected via the second group of auxiliary servers to a television channel, in which an interactive advertising control interface is set up by television channel software. Указанную сеть связи через вторую группу вспомогательных серверов подключают ктелевизионному каналу, в котором программными средствами телевизионного канала создан интерфейс управления интерактивной рекламой.
Support the archiving and retrieval of list server correspondence by Group, by subject, by date range and by author via the Web. Обеспечение архивирования и поиска корреспонденции, проходящей через сервер списков, с использованием вебсистемы в разбивке по группам, тематическим вопросам, срокам и авторам сообщений.
The Department of Treasury releases information publicly which may help ensure that certain assets are blocked and transactions via U.S. persons are terminated. Министерство финансов издает публичную информацию, которая может содействовать обеспечению того, чтобы определенные активы блокировались, а сделки через посредство граждан США прекращались.
Furthermore, one town in the United States recently made an effort to ensure that all citizens were guaranteed Web access via cable television networks. Кроме того, в одном из городов Соединенных Штатов недавно были предприняты усилия по обеспечению для всех граждан доступа к ШёЬ-сети через систему кабельного телевидения.
3,300 persons via the Tsorona front line on 2 August; 3300 человек через линию фронта в Тсороне 2 августа;
In this context, the Bank undertook a major feasibility study on the export of commercial goods via the Rafah border crossing with Egypt. В этой связи Банк подготовил крупное научно-техническое обоснование экспорта коммерческих грузов через контрольно-пропускной пункт Рафах на границе с Египтом.
Donors are increasingly channelling their assistance via government agencies for distribution to NGOs, or are choosing to give to international NGOs located in donor countries. Доноры все чаще направляют помощь через правительственные учреждения, с тем чтобы они распределяли ее среди НПО, или предпочитают оказывать ее международным НПО, базирующимся в их странах.
Some seaports in south-east China are believed to have become departure points for heroin exports to Australia and North America, often via further transit countries. В качестве отправных пунктов для экспорта героина в Австралию и Северную Америку, зачастую через другие страны транзита, в настоящее время, вероятно, используются некоторые морские порты в юго - восточных районах Китая.