Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Using - Использовать"

Примеры: Using - Использовать
And instead of using my anger to fight, И вместо того, чтобы использовать мой гнев для борьбы,
Speaking of that, you have to start using your company e-mail address. Кстати, о почте - тебе надо начать использовать корпоративный почтовый адрес.
You're not using my master bedroom for that. Ты не будешь использовать мою спальню для этого.
He could just think about using the materials for their best design attributes. Он мог просто использовать материалы для улучшения характеристик товаров.
They must be using him for something big. Похоже его хотят использовать для чего-то серьезного.
If he's pretending to love this woman, He must be using her somehow. Если он притворяется, что любит эту женщину, он должен как-то её использовать.
To stop her using her power on me. Чтобы помешать ей использовать её способность.
I'm just using you as whistle-blowers. Тебя я буду использовать только как поставщика информации.
The best sources we have recommend using only bottled water and eating canned food. Источники информации рекомендуют использовать только воду в бутылках и питаться консервами.
So if you want to start using American military strength as the arm of the Lord you can do that. Так что если вы хотите использовать американскую военную мощь и руку Господа вы можете это сделать.
O'Brian's group might be using other phones from the same batch. Группа О'Брайан могла использовать телефоны из одной партии.
Especially when you started using the hammer as the only tool. Особенно когда ты стал использовать молоток, как единственный инструмент.
Just like using a money card on the internet. Ее можно использовать, как любую карточку с электронными деньгами.
You got to start using that star quality you got. Тебе следует начать использовать свой потенциал.
There's no way he's using me for my money. Он не может так использовать меня.
So I'd avoid using that for your delicates. Так что я бы не стал бы использовать ее для деликатных тканей...
Eventually, even using a patient's own cells to prevent rejection. И даже использовать клетки пациента, чтобы избежать отторжения.
But in the future I hope you'll consider using gentler language. Но в будущем, я надеюсь, вы будете использовать более дипломатичный язык.
These are the cars we'll be using. Эти автомобили мы и будем использовать.
Anyway, the solar ovens can be fixed by using a more expensive material. Как бы то ни было, солнечные печи можно исправить, если использовать более дорогие материалы.
And, no, you will not be using real blades yet. И нет, пока вы не будете использовать настоящие клинки.
Only teenage habit of using restroom die hard. Только подростковая привычка использовать туалет должна умереть в муках.
Will we be using some sort of a CGI effect or, like, stage chocolate. Мы будем использовать какие-то спецэффекты, или шоколад вместо...
I thought we stopped using these after World War II. Я думала, мы прекратили использовать их после Второй Мировой войны.
It's easier than using locks and chains. Это проще, чем использовать замки и цепи.