Using the computing power of your network is very easy with X11. |
С X11 использовать мощность вашей сети очень легко. |
Using the sun's natural emissions to harvest energy for light power and water heating. |
Мы будем использовать естественную эмиссию солнца, чтобы собрать и использовать его энергию для осветления и отопления. |
Using my father is a very bad idea. |
Использовать моего отца - плохая идея. |
Using the Badlands as their base of operations was a pretty smart move. |
Использовать Пустоши в качестве операционной базы - очень умный ход. |
Using those kinds of cheap tactics to hurt someone... |
Использовать такой дешёвый приём, чтобы обидеть... |
Using the money from Ade's gig to pay for Megan's scholarship was pretty cold. |
Использовать деньги от концерта Эйд для оплаты стипендии Меган - довольно паршиво. |
It's a smart move politically, but... Using what happened today to get votes... |
Очень умный политичекий ход, но... использовать случившееся сегодня для набора голосов... |
Using Tim's device, it isn't easy, but somehow it does turn you into a machine. |
Не просто использовать устройство Тима, но оно превращает тебя в автомат. |
Using an anonymous egg donor is so impersonal. |
Использовать яйцеклетку анонимного донора так обезличенно. |
Using your powers on the field to's pathetic, but it's not paralyzing someone. |
Использовать свои силы на поле - очень трогательно, но это не парализует людей. |
Using Bakshi out in the open like's a dangerous strategy, sir. |
Использовать Бакши вот так... опасная стратегия, сэр. |
Using your son's name and birthday is pathetic. |
Использовать имя и дату рождения сына - курам насмех. |
Using dark power is getting too easy. |
Использовать тёмную силу становится всё легче. |
Using a Chinese who speaks bad Japanese. |
Использовать китайца плохо говорящего на японском. |
Using that old photo was a horrible idea. |
Использовать то старое фото было ужасной идеей. |
Using a man's sporting allegiance to trick him. |
Использовать преданность спортивного человека, чтобы обмануть его. |
Using two more of these pieces, the puzzle can be assembled in a different way. |
Если использовать ещё два таких же бруска, головоломку можно собрать другим способом. |
Using the standard nomenclature for Johnson solids, an octahedron would be called a square bipyramid. |
Если использовать стандартную терминологию многогранников Джонсона, октаэдр можно назвать квадратной бипирамидой. |
Using these newer tables and domains, one can better utilize the data in the database to analyze gender issues. |
Использование этих таблиц и областей позволяет лучше использовать информацию базы данных для анализа гендерных вопросов. |
Using a technical term, it is a disaster. |
Если использовать технический термин, это просто стихийное бедствие. |
Using historical growth rates, the average probability of achieving debt sustainability in 2020 drops to 45.1 per cent. |
Если же использовать исторически сложившиеся темпы роста, то средняя вероятность достижения приемлемости уровня долга к 2020 году падает до 45,1%. |
Using L-systems for generating graphical images requires that the symbols in the model refer to elements of a drawing on the computer screen. |
Чтобы использовать L-системы для генерации графических образов, требуется, чтобы символы в модели относились к элементам рисунка на экране компьютера. |
Using text or pictures for commercial purposes is prohibited. |
Текст и иллюстрации нельзя использовать в коммерческих целях. |
Using such devices is now banned. |
Сейчас запрещается использовать такого типа покрытия. |
Using my father is a mistake. |
Использовать моего отца - это ошибка. |