Using your daughters entirely for your gain, it's exactly the same. |
Использовать дочь ради своей выгоды - то же самое. |
Using children for your own profit. |
Использовать детей в своих личных целях. |
Using the third world as you own organ bank. |
Использовать страны третьего мира как свой собственный банк органов. |
I have to admit, Using the real ben franklin bottle - Did not see that coming. |
Должен признать, использовать настоящую бутылку Бена Франклина - я этого не предвидел. |
Using City workers for personal gain is illegal. |
Использовать общественную рабочую силу в личных целях незаконно. |
Using his own body as a decoy is a huge risk. |
Использовать свое тело в качестве ложной цели - огромный риск. |
Using our search systems to find us was ingenious. |
Использовать нашу поисковую систему чтобы найти нас было остроумно. |
Using me as bait to get what he wants. |
Использовать меня как наживку, чтобы получить желаемое. |
Using alien DNA to defeat the Spartan Virus by creating a vaccine against it. |
Использовать инопланетную ДНК, чтобы победить Спартанский вирус, создав вакцину против него. |
Using telepaths to... to take over ships from the other side was the hardest decision I ever made. |
Использовать телепатов, чтобы захватить корабли противника, было самым трудным решением, которое я когда-либо принимал. |
Using her friends, that's exactly what I'm worried about. |
Я беспокоюсь о том, что она может использовать своих друзей. |
Using my poor, impaired sister to propagate your vitriol. |
Использовать мою бедную, сломленную сестру для продвижения своей пропаганды. |
Using the technology will allow increasing development of existing fields of Bashkortostan and application reserves of the developed wells. |
Использование данной технологии позволит увеличить выработку существующих месторождений Башкортостана, а также использовать резервы отработанных скважин. |
Using tips and tricks, you will get to know the best of AutoCAD 2010. |
Пользуясь нашими советами и рекомендациями, вы узнаете, как использовать все лучшее, что есть в AutoCAD 2010. |
Using tunnel mode capability, firewall can be used to implement VPNs. |
Используя возможности туннельного режима, брандмауэр можно использовать для реализации VPN. |
Using your own baby to get in with Hooper. |
Использовать собственного ребенка, чтобы втереться в доверие к Хуперу. |
Using existing expertise therefore seems preferable to recruiting and training new staff to take a count at Census time. |
Поэтому для проведения регистрации на местах во время переписи представляется предпочтительным использовать уже имеющихся специалистов, нежели нанимать новый персонал и обеспечивать его подготовку. |
Using the median instead of the arithmetic mean also produces results that deviate from the GPG computed by Eurostat. |
Если вместо среднего арифметического использовать медиану, то полученные результаты также будут отличаться от величины ГРОТ, рассчитанной Евростатом. |
Using weapons to protect satellites is, therefore, very tempting. |
И поэтому возникает сильное искушение использовать для защиты спутников оружие. |
Using my brand to publish your memoirs - it's beneath you. |
Использовать мой бренд, чтобы публиковать свои мемуары... это ниже твоего достоинства. |
Using David Lee's work against him. |
Использовать работу для Дэвида Ли против него. |
Using this thing in any way is crazy dangerous. |
Использовать эту штуку как бы то ни было дико опасно. |
Using nicknames is good, or at least don't refer to your colleagues by their rank all the time. |
Хорошо бы использовать прозвища или хотя бы не называть постоянно своих коллег по званию. |
Using town hall for housing is smart, but... food's still our real issue. |
Использовать ратушу под жилье - это идея, но... еда - это всё ещё главный вопрос. |
Using his own propaganda machine against them. |
Использовать их собственную машину пропаганды против них самих. |