I've only taken my gun out three times... with the intention of using it. |
Я лишь три раза вынимал свою пушку... с целью использовать её. |
That's an old-school Outfit scam, using young, attractive women to rip off bankers with that fugazi paper instead of guns. |
Это аферы старой школы, использовать молодых, симпатичных женщин, чтобы обкрадывать банкиров, с левой бумажкой вместо пистолетов. |
I can only assume Levi planned on using that information against me with the Board of Directors. |
Думаю, Леви планировал использовать эту информацию против меня на Совете директоров. |
The Russian government has agreed to stop using their Stargate if we share all information gathered by the SGC. |
Российское правительство согласилось прекратить использовать свои врата в обмен на всю информацию, собранную в КЗВ. |
As we have seen, the Goa'uld are not above using human children as weapons. |
Как мы видели, генерал Хэммонд, Гоаулды не брезгуют использовать детей в качестве оружия. |
Which you're using as a weapon to attack women and medicine and choice. |
Которую вы будете использовать, как оружие для атаки на женщин, медицину и их выбор. |
Which means Devon might know what Sandstorm plans on using them for. |
Что значит, что Девон может знать, для чего "Песчаная буря" может его использовать. |
You might try using it in my car. |
Можете попробовать использовать его в моем автомобиле. |
They've stopped using it, or are shielding it from detection. |
Значит, или они прекращали его использовать, или нашли способ маскировать его от обнаружения. |
It says here that she started using it yesterday. |
Тут сказано, что использовать бету она начала вчера. |
Within half an hour, they were using the phrase "Duckau". |
Уже через полчаса все стали использовать слово "Дакау". |
I don't plan on using it in a court of law. |
Я не собираюсь использовать запись в суде. |
You want me to stop using Omaha? |
Ты хочешь, чтобы я перестала использовать "Омаху"? |
I won't be using this recipe anymore. |
Больше никогда не буду использовать этот рецепт. |
I don't like using such braggadocious words. |
Мне не нравится использовать такие хвастливые слова. |
And so the king had to keep using the machines and charging for their use. |
И вот королю приходилось использовать эти устройства и брать за это денежки. |
It's about using it, leverage. |
Значит использовать его, по максимуму. |
This is better than using those tapes. |
Это лучше, чем использовать эти записи. |
I would like to say that Leslie is incapable of using people for her own gain. |
Я хотел бы сказать, что Лесли не способна использовать людей для личной выгоды. |
But I can't, because Leslie loves using people for her own gain. |
Лесли любит использовать людей для своей выгоды. |
Stop using numbers we haven't got to yet. |
Хватит использовать цифры, которые мы не проходили. |
First of all, very uncool using my real name, and second, you did steal my idea. |
Во-первых, использовать моё настоящее имя - отстой, во-вторых, ты и правда украл мою идею. |
Emily, I noticed the bartenders weren't planning on using proper martini glasses. |
Эмили, я заметил, что бармены не планируют использовать подходящие бокалы для мартини. |
I never thought of using him against them. |
Я не думал использовать его против них. |
I couldn't risk Zee using it on you. |
Я не мог позволить Зи использовать ее на тебе. |