Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовал

Примеры в контексте "Used - Использовал"

Примеры: Used - Использовал
He has used Istanbul Agop Alchemy cymbals until the mid 2000s when he switched to Sabian cymbals. До середины 2000-х годов он использовал тарелки производства Istanbul Agop Alchemy, пока не перешёл на Sabian.
In 741-742, the kouropalatēs Artabasdos used the theme as a base for his brief usurpation of Emperor Constantine V (r. В 741-742 году Артавазд использовал фему для кратковременной узурпации власти при императоре Константине V (пр.
This was a bold step: the airline industry had never used images of the ocean in its advertising because of the widespread public fear of airline crashes. До этого момента, в авиационной индустрии никто не использовал изображения океана для рекламы из-за широко распространенного страха авиакатастроф.
Ohba added that one could see "his dark side in his kind of puppets he used". Оба добавил, что можно было видеть «его темную сторону в том, в каком качестве он использовал кукол».
After novel geometries such as hyperbolic and projective geometry had emerged, Klein used group theory to organize them in a more coherent way. После возникновения новых разделов геометрии, таких как гиперболическая и проективная геометрии, Клейн использовал теорию групп для их лучшего согласования.
He examined the RR Lyrae variables in the clusters (which he assumed were Cepheid variables) and used their period-luminosity relationship for distance estimates. Он изучал в скоплениях переменные типа RR Лиры (которые, как он предполагал, были цефеидами) и использовал зависимость «период-светимость» для оценки расстояния.
In another incident, Metallo was rendered more insane by the Joker and used his height to destroy an elevated train of commuters. В ходе другого инцидента, Металло стал ещё более безумным, чем Джокер, и использовал свой рост чтобы уничтожить поезд в метро с пассажирами.
For the Finals, ABC used the song as the introduction music in 2003. В финалах, АВС использовал песню в о вступлении в 2003 году.
During the year he spent in Nuremberg, Falco kept notes which he later used in his memoirs of the trials. В течение года, проведенного им в Нюрнберге, Фалько вёл дневники, которые позже использовал в своих мемуарах.
During his second term in office, from 1928 to 1932, González Víquez used Keynesian ideas to stave off further effects of the Great Depression. Во время своего второго пребывания в должности, с 1928 по 1932 год, Гонсалес использовал идеи кейнсианства, чтобы предотвратить последствия Великой депрессии.
It was around 1902 that he started to make recordings with Columbia Records and he used the name Henry Burr at that time. В 1902 году он начал делать записи с «Коламбия Рекордс», и он использовал псевдоним Генри Берр.
He used inexpensive videos to promote his artists and he cross-promoted albums using films and vice versa and tied them altogether as a package. Он использовал недорогие видеоролики для продвижения своих артистов и перекрёстно рекламировал альбомы, используя фильмы, и наоборот, связав их в целом.
With no formal training, Selby used a raw language to portray the bleak and violent world that was part of his youth. Не имея формального опыта, Селби использовал свой сырой язык для повествования о суровом и жестоком мире, который был частью его молодости.
In the 19th Century, the spa was acquired by Pastor Johann Christoph Blumhardt who used it as a centre for his ministry of healing and evangelism. В 19 веке спа приобрел пастор Йоханн Кристоф Блюмхардт, который использовал его в качестве центра своего министерства лечения и евангелизма.
In his 1871 book Primitive Culture, the anthropologist Edward Tylor used the term "occult science" as a synonym for "magic". В своей книге «Первобытная культура» 1871 года антрополог Эдвард Тайлор использовал термин «оккультная наука» как синоним «магии».
UDT2 removed the TCP control connection in SABUL and used UDP for both data and control information. UDT2 удалил соединение управления TCP в SABUL и использовал UDP и для данных и для управляющих сообщений.
Haley does entertain the idea Miwa used the technique in a satirical manner and, if so, "it worked". Хэйли поддерживает идею, что Мива использовал эту технику в сатирической манере, и если это действительно так, то она сработала.
Later, Konstantin Olshansky used smokescreens, but was still captured from the boat U8301, as well as the minesweeper Genichesk. Позже, «Константин Ольшанский» использовал дымовые завесы, однако всё-равно был захвачен с баркаса U8301, как и тральщик «Геническ».
On the occasions that Banner has controlled the Hulk's body, he has applied principles of physics to problems and challenges and used deductive reasoning. Когда Бэннер управлял телом Халка, он применял принципы физики к проблемам и вызовам и использовал дедуктивное рассуждение.
In July 1930, Picasso bought a castle at Boisgeloup close to Gisors in the Normandie, which he used as a studio for sculptures mainly. В июле 1930 года Пикассо купил замок в Бойселоупе неподалеку от Жизора в Нормандии, который он в основном использовал как студию для создания скульптур.
With the exception of Steve Lacy's late 1950s work with the pianist Cecil Taylor, the instrument had become little used in jazz at that time. За исключением Стива Лэйси, работавшего в конце 1950-х годов с клавишником Сесилом Тейлором, этот инструмент тогда никто не использовал в джазе.
In December 1999, it was found that Netscape Communicator used ROT13 as part of an insecure scheme to store email passwords. В декабре 1999 года было установлено, что Netscape Communicator использовал RОТ-13 в рамках небезопасной схемы для хранения паролей электронной почты.
Assuming that Sauvage had used the former as the holotype of Megalosaurus superbus, he therefore created another species: Erectopus sauvagei. Предположив, что Соваж использовал первый образец как голотип Megalosaurus superbus, он создал ещё один вид, Erectopus sauvagei.
Dynkin then used them in 1946 and 1947, acknowledging Coxeter and Witt in his 1947 paper. Дынкин затем использовал диаграммы в 1946 и 1947, поблагодарив Коксетера и Витта в статье 1947-го года.
Mr Citroën was a keen marketer: he used the Eiffel Tower as the world's largest advertising sign, as recorded in Guinness World Records. Ситроен был прекрасным торговцем - он использовал Эйфелеву башню как самый большой в мире рекламный носитель, как зарегистрировано в Книге рекордов Гиннесса.