| You hated him because he used and abused her... | Вы ненавидели его за то, что он использовал и унижал её. |
| Haris used Thrustr to meet men. | Харис использовал Трастр, чтобы встречаться с парнями. |
| He used my keycard to steal Intel. | Он использовал мою карту доступа, чтобы украсть данные. |
| And the scents I used don't compliment each other. | И ароматы, которые я использовал, не сочетаются друг с другом. |
| And I think he's used one to whammy everybody. | Думаю, что он использовал один из них, чтобы всех охмурить. |
| The guy that lured them used his size against them. | Парень, который их соблазнил, использовал мощь своего тела против них. |
| You used the same number twice. | Ты дважды использовал одно и то же число. |
| 'Cause the gun the homeowner used was obtained illegally. | Потому что оружие, которое использовал собственник дома, было приобретено нелегально. |
| I doubt anyone used the term "cured". | Я сомневаюсь, что кто-то использовал термин "курс лечения". |
| He used his resources to essentially create a secret scientific society. | Он использовал свои ресурсы, чтобы создать, по сути, секретное научное сообщество. |
| Never used it in his defence. | Так и не использовал это в своё оправдание. |
| He must have used a personal account. | Он, скорее всего, использовал свой персональный счет. |
| Look, McCain used his history as a POW. | Слушай, МакКейн использовал тот факт, что был в плену. |
| Atto used his capital with good political instincts. | Атто использовал свой капитал, руководствуясь хорошо развитыми политическими инстинктами. |
| One boy used a broker after unsuccessfully attempting to join voluntarily. | Один мальчик использовал посредника после того, как его попытки добровольно вступить в армию оказались неуспешными. |
| And you definitely used your creative writing skills. | И ты судя по всему использовал свои творческие навыки письма. |
| Forstman used somebody he cared about. | Форстман использовал того, кто был ему дорог. |
| You used your curse before and been fine. | Ты уже использовал своё проклятие раньше, и всё обошлось. |
| He used square knots often used by sailors. | Он использовал прямой узел, который в ходу у моряков. |
| Unfortunately, the doctor used a pair of used implants, which led to allergic reactions and infection. | К сожалению, врач использовал пару использованных имплантатов, что привело к аллергической реакции и инфекциям. |
| He also used repeating sections of ciphertext to derive information about the likely length of the key that was being used. | Он так же использовал повторяющиеся фрагменты шифротекста для получения информации о вероятной длине используемого ключа. |
| After that announcement Future stated in an interview; When I first used Auto-Tune, I never used it to sing. | После этого заявления Фьючер сказал в интервью: «Когда я впервые воспользовался автотюном, я не использовал его, чтобы петь. |
| While the Romanian language used the Cyrillic alphabet for centuries, it is no longer used in Romania. | Хотя этот язык использовал кириллицу на протяжении веков, она больше не используется в Румынии. |
| The club have traditionally used various shades of blue for their away strip, but in recent years yellow has been used. | Клуб традиционно использовал различные оттенки синего для своей выездной формы, но в последнее время используется жёлтый цвет. |
| I used him, now I am used. | Я использовал их, а теперь использовали меня. |