I've never used a hydraulic thermoforming press before. |
Я раньше никогда не использовал гидравлический формовочный пресс. |
Tom, three months ago Dr. Navarro sewed up Nikki's leg and he used the same knot technique. |
Том, три месяца назад доктор Наварро зашивал ногу Никки и использовал такую технику вязания узлов. |
Navarro used the ambulance to transport all the women. |
Наварро использовал скорую для транспортировки женщин. |
You used June as a plant to up the price of worthless units. |
Ты использовал Джун специально, чтобы повышать цену ничего не стоящих лотов. |
My father used that word a lot. |
Мой отец часто использовал это слово. |
I used Culper code to lure him in. |
Я использовал код Кулпера чтобы завлечь его. |
Another subspace crossover shunt like the one Vantika used when he tapped into the computer. |
Ещё один подпространственный шунт точно такой Вантика использовал для подключения к компьютеру. |
So he used the Orb fragment as a catalyst to give their fears a physical form. |
Тогда он использовал фрагмент Сферы как катализатор, чтобы дать их страхам физическую форму. |
Then I used it to bring them back. |
А после использовал ее, чтобы вернуть их обратно. |
I think "obliteration" was the term it used. |
Кажется, он использовал термин "стирание". |
I've used that admittedly awesome line a thousand times. |
Я использовал эту общепризнанно потрясающую фразу тысячу раз. |
I used horseshoe crab muscles and nerves. |
Я использовал мускулы и нервы мечехвоста. |
That's also the word the guy used in his threatening letter. |
Это также слово, что использовал парень в его письме с угрозами. |
He must have used a tourniquet... maybe his belt. |
Должно быть, он использовал жгут. Возможно, ремень. |
Then used it to kill someone else. |
Потом использовал ее, чтобы убить кого-то еще. |
Old frequency S.H.I.E.L.D. used during the cold war. |
Старая частота, которую Щ.И.Т использовал во время холодной войны. |
And I used him because it suited me. |
И я использовал его, потому что мне было так удобно. |
"Dr. Briggs used a controversial new drainage technique"when sealing the abdomen. |
Доктор Бриггс использовал новую спорную методику дренажа для уплотнения живота. |
After Sykes used the shield against us, the Regents installed a fail-safe up at the Innes Observatory. |
Когда Сайкс использовал щит против нас, регенты установили систему безопасности в Обсерватории Иннеса. |
I have used this technique to extract information from a corpse once. |
Однажды я использовал этот метод, чтоб получить информацию у мертвеца. |
He used soft style in a hard way. |
Он использовал мягкий стиль добавив к нему жесткости. |
He used the same machine to copy the biblical quotes. |
Он использовал ту же самую аппаратуру, чтобы скопировать библейскую цитату. |
Some guy had used an assumed name to borrow books. |
Какой-то парень использовал вымышленное имя, чтобы брать книги. |
I'd like it if you used Joergen's workers at the senior homes. |
Я бы хотел, чтобы ты использовал работников Юргена на строительстве домов престарелых. |
Nick Fury used your friendship to coerce this Council into delaying Project Insight. |
Ник Фьюри использовал вашу дружбу, чтобы заставить этот Совет отложить проект "Озарение". |