Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовал

Примеры в контексте "Used - Использовал"

Примеры: Used - Использовал
Rasputin rejoices in his nearing victory, reciting the same spell he had used fifty years ago in his attempt to summon the creature. Распутин радуется своей близкой победе, повторяя одно и то же заклинание, которое он использовал пятьдесят лет назад, в попытке вызвать существо.
Wernher von Braun used Goddard's plans from various journals and incorporated them into the building of the Aggregat (A) series of rockets. Вернер фон Браун использовал схемы Годдарда, публиковавшиеся в разных журналах, и объединил их при строительстве серии ракет Aggregat (A).
While Arakan was under British rule (1826-1948), the Rohingya people used mainly English and Urdu for written communication. Во время британского господства в штате Ракхайн (1826-1948 годы), народ рохинджа использовал в качестве письменных языков английский и урду.
He used the Strong Enough (Pumpin' Dolls Vocal Epic Club) remix and Club 69 Future Edit* promo only for DJs in 2000. Он использовал ремиксы Pumpin' Dolls Vocal Epic Club и Club 69 Future Edit, который был выпущен только для диджеев в начале 2000.
George Henderson for instance, a folklorist and Celtic scholar, used five alternatives: bo'eithre; boidhre; bo-oibhre; eithre; and fhaire. Так, собиратель кельтского фольклора Джордж Хендерсон использовал пять альтернатив: bo'eithre, boidhre, bo-oibhre, eithre и fhaire.
Frusciante's most highly appraised instrument is a 1955 Gretsch White Falcon, which he used twice per show during the By the Way tour. Самый ценный инструмент Фрушанте - это Gretsch White Falcon 1957 года, который он использовал дважды во время выступления в поддержку альбома By the Way.
In response Airlie used his legal right to lease the land to men of the Clan Farquharson which led to a feud. В ответ граф Эйрли использовал свое законное право на аренду земли для клана Фаркухарсон, что и привело к вражде.
He used strong bases such as the lithium and sodium salts of amines, to accomplish the cyclization of long-chain hydrocarbons possessing terminal cyano groups. Он использовал сильные основания, такие как литиевые и натриевые соли аминов, для циклизации длинноцепочечных углеводородов с терминальной цианогруппой.
Anne did not return to Brodick, however her husband the newly created Duke of Hamilton for life, used the castle as a base for hunting excursions. Энн никогда больше не возвращалась к Бродику, однако её муж, которого наделили титулом герцога Гамильтон, всю свою жизнь, использовал замок в качестве базы для охотничьих походов.
In a previous episode of the show, a character used the secret password "Etudes", the name of his online teaching software. В предыдущем эпизоде шоу, персонаж использовал пароль "Etudes", имя его программного обеспечения онлайн.
That same year, he used observations of the surface markings on Mars to determine a rotation period of 24h 40m. В том же году он использовал при наблюдениях Марса маркировку поверхности, и определил период вращения, равный 24 ч.
Graham Greene visited Wandsworth and used it as the model for the prison in which the hero awaits execution in the novel It's a Battlefield (1934). Писатель Грэм Грин посетил тюрьму Уандсворт и использовал её как модель для тюрьмы, описанной в его романе «It's a Battlefield» (1934), в конце которого герой ждёт казни.
The Royal Navy used its dominance in the Mediterranean to invade Egypt without the fear of ambush while anchored off the Egyptian coast. Королевский флот использовал своё господство в Средиземном море, чтобы высадить десант в Египте, не опасаясь засады у побережья.
The merger was consequent of an expected migration of payment systems with Amazon Payments that Subbable used. За объединением сайтов последовал переход на платёжную систему Amazon Payments, которую использовал Subbable.
I used that show to pay my last respects. Я использовал этот концерт, чтобы отплатить дань уважения.»
Even if the person did exist, it appears likely that he built only the altar or used an existing pagan cult structure. Если такой исторический деятель действительно существовал, то он скорее всего воздвиг только алтарь или же использовал существовавшее языческое сооружение.
Dylan produced the record under his pseudonym of Jack Frost, which he used for his previous two studio albums, Love and Theft and Modern Times. Дилан спродюсировал альбом под псевдонимом Jack Frost, который он уже использовал для альбомов «Love and Theft» и Modern Times.
Hough used the Lovász local lemma to show that there is some maximum N<1016 which can be the minimum modulus on a covering system. Хаф использовал локальную лемму Ловаса, чтобы показать, что существует некоторое максимальное N, которое может быть минимальным модулем покрывающей системы.
Charles Manson used what he learned from the book in prison to manipulate women into killing on his behalf. Чарльз Мэнсон использовал полученные из книг Карнеги знания для того, чтобы, находясь в тюрьме, манипулировать женщинами и заставлять их убивать.
Bakshi again used rotoscoping, in an attempt to capture the range of emotions and movement required for the film's story. Бакши вновь использовал технологию ротоскопирования, в попытке захвата гамму эмоций и правдоподобность движений, необходимые для сюжета фильма.
In 930, the English king Æthelstan used the title Rex et primicerius totius Albionis regni ("King and chief of the whole realm of Albion"). В 930 году король Этельстан, считающийся первым английским королём, использовал для себя титул «Rex et primicerius totus Albionis regni» («Царь и глава всего царства Альбион»).
In collaboration with other economists, particularly Emmanuel Saez, he built a statistical series based on a similar method used in his studies of France. В сотрудничестве с другими экономистами, в частности, с Эммануилом Саезом (англ. Emmanuel Saez), он сопоставил статистические данные по той же методике, которую он использовал в своих исследованиях Франции.
It is believed that Frögren used approximately $400,000 of his signing bonus to get out of the final year of his contract with Färjestad. Считается, что Юнас Фрёгрен использовал около $ 400000 от подписного бонуса, чтобы выйти из последнего года его контракта с «Ферьестад».
He used the pseudonym "Jeffery Allen" in all of his film appearances because he was never a member of the Screen Actors Guild. Во всех своих фильмах, он использовал псевдоним «Джеффри Аллен», так как он никогда не входил в Гильдию киноактёров США.
William Henry Harrison ran for President in 1840, and he used the slogan "Tippecanoe and Tyler Too" to remind people of his heroism during the battle. Когда на выборах 1840 года Уильям Генри Гаррисон баллотировался на пост президента США, он использовал лозунг «Tippecanoe and Tyler too» чтобы напомнить людям о своём героизме во время войны.