It was used for an escape by someone called Steven Russell, from the Estelle Unit in Houston, Texas. |
Его использовал для побега некто по имени Стивен Рассел, из Эстель Юнит в Хьюстоне, Техас. |
I created three or four online aliases, and used them to inflate the price. |
Я создал три или четыре онлайн псевдонима и использовал их, чтобы повышать цену. |
A real pro job; used a transport to block an alley and cut off our car. |
Как профессионал, использовал транспорт, чтобы заблокировать улицу и оторваться от нашей машины. |
Need I remind you, the last time you used an ageing spell, you were nearly burnt at the stake. |
Тебе напомнить, как ты последний раз использовал заклинание старения Тебя почти сожгли на костре. |
Looks like he used some kind of encryption program to bypass the access protocols. |
Похоже, что он использовал какую-то разновидность шифрующей программы, чтобы обойти протокол доступа. |
He used Faye's own memories to reach out to her. |
Он использовал воспоминания Фей, чтобы связаться с ней. |
You just used her as a weapon. |
Ты просто использовал ее как оружие. |
Or the master, like I used. |
Или мастера, как я использовал. |
And like fingerprints, he used that photo to compare the eyes. |
И как отпечатки пальцев, он использовал это фото, чтобы сравнить глаза. |
I used your own power against you. |
Я использовал твои способности против тебя самого. |
He used the Sheila news to get into my head, Harvey. |
Он использовал новости о помолвке, чтобы выбить меня из колеи. |
I bet that you used framer's glue to attach those crystals. |
Ставлю, что ты использовал рамочный клей, чтобы приклеить эти стекляшки. |
And someone just used his credit card at a Venice surf shop to buy a beach towel. |
И кто-то только что использовал его кредитку в магазине для серфинга в Венис, чтобы купить полотенце. |
I washed my hair with adult formula shampoo and used creme rinse. |
Я помыл волосы взрослым шампунем и использовал бальзам, чтобы навести блеск. |
He promoted me to senior partner, used me to take over the firm. |
Он повысил меня до старшего партнера, использовал, чтобы завладеть фирмой. |
Because you used my birthday to get in good with a bunch of people who drive me crazy. |
Потому что ты использовал мой день рождения, чтобы наладить отношения с людьми, которые меня бесят. |
The same one you used on Wayne. |
Такую же ты использовал на Уэйне. |
We don't know what this guy's used, or if the case was even full. |
Мы не знаем, что этот парень использовал или даже был ли ящик полным. |
The last "you-know-who" was a dentist who knocked out his patients and used their hands to fondle himself. |
Последний "сами-знаете-кто" был дантист, который вырубал пациентов и использовал их руки, чтобы ласкать себя. |
I used it on Estelle 40 years ago. |
Я использовал его с Эстеллой 40 лет назад. |
And it's all because the Emissary... used the sword of stars. |
И это всё потому, что Эмиссар использовал Звездный Меч. |
I never used the word disgusting, OK? |
Я никогда не использовал слово 'мерзко', ладно? |
The suspect used a choke hood with a drawstring, rope. |
Подозреваемый использовал удушающий мешок со шнурком, веревкой. |
An old love of mine was sick, and he used it for pain. |
Мой возлюбленный болел и использовал ее как болеутоляющее. |
So I used you to be a coach for the national team. |
Поэтому использовал вас, чтобы стать тренером сборной. |