Same idea Marconi used for his patent several years later. |
Именно эту идею позднее использовал Маркони для собственного патента. |
You used your contacts in the cia to monitor ryan. |
Ты использовал свои контакты в ЦРУ, чтобы отследить Райана. |
Last night I used the word "speculate" three times in the same sentence. |
Вчера я трижды использовал слово "спекулировать" в одном предложении. |
This is everything Fowler used when he arrested me for the diamond heist. |
Это все, что Фаулер использовал, чтобы арестовать меня за кражу бриллианта. |
That's the same amount I used in the Rain Forest War. |
Это та же смесь, что я использовал в Войне Дождевого Леса. |
When I was a rookie, you used any means necessary to put me on the rise to fame. |
Когда я был новичком, ты использовал любые средства, чтобы сделать меня знаменитым. |
But the locks had been changed, and he used a crowbar to get inside. |
Но замки сменили, и он использовал лом, чтобы попасть внутрь. |
You used me to climb out of the slums. |
Ты использовал меня, чтобы выбраться из трущоб. |
I've never used the gun violence forms before. |
Я здесь еще никогда не использовал формы о насилии с использованием оружия. |
So, the next time I heard them over me, I used the bug zapper. |
В следующий раз, когда я услышал их над головой, я использовал электромухобойку. |
I don't think I actually ever used that finger for anything. |
На самом деле, я не думаю, что я использовал для чего-нибудь этот палец раньше. |
Your Romeo used a weapon with a serrated edge. |
Ваш Ромео использовал оружие с зубчатыми краями. |
About the same as when he finds out you used my grandson to ruin ours. |
Думаю, так же, когда он узнает, кто использовал моего внука, чтобы испортить наше. |
No, and I have never used that word. |
Нет, и я никогда не использовал это слово. |
No, I have never used that word. |
Нет, и я никогда не использовал это слово. |
I think that's what this place is used for. |
Я думаю, что он использовал это место. |
Well, Keller's used her to provoke you before. |
Келлер и раньше её использовал, чтобы спровоцировать тебя. |
People trusted me, and I used that trust exactly the way Anna wanted me to. |
Люди доверяли мне, и я использовал это доверие как раз таким образом, каким Анна хотела этого от меня. |
V tracking I used when I was a sleeper... |
Методы визитеров, которые я использовал раньше... |
Then he siphoned off the entire pension fund into a dummy corporation... filed for bankruptcy, and used... |
Затем он слил весь пенсионный фонд в фиктивную корпорацию, объявил о банкротстве и использовал... |
I used horse-racing jargon to make the patient feel more comfortable. |
Я использовал жаргон, который в ходу на скачках, чтобы пациентка ощутила себя более комфортно. |
Tinkoff used Colnago bicycles with Campagnolo components. |
Tinkoff использовал велосипедные рамы Colnago с компонентами Campagnolo. |
So you used me to bully him back. |
Поэтому ты использовал меня, чтобы запугать его. |
He used it as his alibi last time, and it didn't add up then. |
В последний раз он использовал её в качестве алиби, но факты не совпали. |
He's backing out of the whole plan, says he just used me for the free flight. |
Он отказывается от всего плана, он просто использовал меня ради бесплатного перелета. |