| In 1829 he used the mathematical methods of Poisson and Lagrange to successfully predict the return of Halley's comet with good precision. | В 1829 году использовал математические методы Пуассона и Лагранжа для точного вычисления возвращения кометы Галлея. |
| Jaynes used the integral equations describing the invariances to directly determine the probability distribution. | Джейнс использовал интегральные уравнения, описывая инвариантность, для точного определения вероятности распределения. |
| Although Chemistro used his alchemy gun to free Iron Fist and Luke Cage, he was knocked out by Power Man. | Хотя Хемистро использовал свой алхимический пистолет, чтобы освободить Железного Кулака и Люка Кейджа, он был обезоружен Силачом. |
| Sat-Yr-9 used Jamie's reality warping powers to turn the London criminal known as Vixen into a fox. | Сат-Юр-9 использовал силы деформирования реальности Джейми, чтобы превратить лондонскую преступницу, известную как Лисица, в лису. |
| Two hundred years ago, at the start of the 19th Century, Poinsot used spherical polyhedra to discover the four regular star polyhedra. | Две сотни лет назад, в начале 19-го века, Пуансо использовал сферические многогранники для обнаружения четырёх правильных звёздчатых многогранников. |
| The Portland Trail Blazers used the second overall pick to draft Sam Bowie from the University of Kentucky. | «Портленд Трэйл Блэйзерс» использовал второй пик для выбора Сэма Боуи из Университета Кентукки. |
| Since the steam engine was still not known at that time, Verbiest used the principle of an aeolipile. | Поскольку паровой двигатель ещё не был известен в то время, Вербст использовал принцип эолипила. |
| Woodward was perhaps the first synthetic organic chemist who used these ideas as a predictive framework in synthesis. | Вудворд, видимо, был первым химиком-синтетиком, кто использовал эти идеи для прогнозирования структуры в синтезе. |
| For his second album, he used inspiration from classic disco, 1990s electronica, funk and dubstep music. | Для своего второго альбома, он использовал вдохновение из классического диско, электроники 1990-х годов, фанка и дабстеп музыки. |
| In addition, he used revenues from the sale of coffee to repair towns, build roads, public buildings and a dam. | Он использовал доходы от продажи кофе для восстановления городов, строительства дорог, общественных зданий и плотин. |
| Throughout I have used seven shots, varying only the exposure time (fixed iris, white balance automatically and raw). | На протяжении я использовал семь выстрелов, меняя лишь время экспозиции (фиксированная диафрагма, баланс белого автоматически и сырья). |
| To achieve the HDR I used the free software qtpfsgui (mac/ win). | Для достижения HDR я использовал свободное программное обеспечение qtpfsgui (Mac/ Win). |
| It used these forms that students have more effectively understood that Ajkido in which the founder trained. | Он использовал эти формы для того, чтобы студенты более эффективно поняли то Айкидо, которому обучал основатель. |
| Ivan I have saved up the big riches which used for purchase of the new grounds in other princedoms and destinies. | Иван I накопил большие богатства, которые использовал для покупки новых земель в других княжествах и уделах. |
| The one i used is a cheap Chinese one. | Тот, который я использовал это дешевая китайская. |
| I teach two techniques I used. | Я преподаю два метода я использовал. |
| Site's front end (website) and background (management) have used the template. | Передняя часть сайта (сайт) и фона (управление) использовал шаблон. |
| In the Nguyễn dynasty period, 19th century Nguyen Emperor Gia Long used his new base to improve the Vietnamese Navy. | В период династии Нгуен император Зя Лонг использовал свою новую базу для улучшения вьетнамского флота. |
| During college, Joel Billings used computers to do econometrics, mathematical modeling and forecasting. | Во время учёбы в колледже, Джоэл Биллингс использовал компьютеры для эконометрики и математического моделирования. |
| Star-Lord used the Cube's last bit of energy for real by subduing the reborn Thanos, rendering it a "cosmic paperweight". | Звездный Лорд использовал последний бит энергии Куба для реального сдерживания возрождающегося Таноса, делающие его «космическое пресс-папье». |
| Composer Mark Snow used African drums, flutes, and chants in his score for the episode. | Композитор Марк Сноу использовал африканские барабаны, флейты и песнопения для создания звукового сопровождения. |
| In 1961, Michael Minovitch used UCLA's 7090 to tackle the three-body problem. | В 1961 году Майкл Минович использовал 7090, установленный в Калтехе, для решения задачи трех тел. |
| He used the white spots to determine the planet's period of rotation. | Он использовал белое пятно для определения периода обращения планеты вокруг своей оси. |
| According to Jones, an Arizona baseball agent, Terry Bross, used her to help recruit potential clients in 2010. | Согласно Джонс, в 2010 году её использовал бейсбольный агент, чтобы рекрутировать потенциальных клиентов. |
| Autodesk originally used the term "Trusted DWG", with an embedded space. | Изначально Autodesk использовал термин «Trusted DWG» (с пробелом). |